ノート:マレーシアの国歌

最新のコメント:15 年前 | トピック:和訳について | 投稿者:122.26.95.13

和訳について 編集

和訳は、英語版ウィキペディアに載っている英語歌詞を翻訳しました。 英語版が間違っている可能性を考慮して ウェブ上に幾つかあるマレーシア語辞書で、すべての単語をチェックしました。

大きく間違えてはいないと思いますが、 細部が変である可能性があります。問題があったら消去してください。

個人サイトで「Negaraku, tanah tumpahnya darahku」を 生命が生まれる国土と解釈されている翻訳を見ましたが、 私は、これは戦争の惨禍から勝ち取った平和のことを歌っているのだと 解釈しました。英語版の英語歌詞を素直に直訳すれば、それ以外の意味 はありえないと思います。 (しかし、自信はありません…) --122.26.95.13 2009年1月11日 (日) 17:58 (UTC)返信

ページ「マレーシアの国歌」に戻る。