林 完治(はやし かんじ、1960年 - )は日本の映画字幕翻訳者[1]マーベル・シネマティック・ユニバース作品の日本語字幕などで知られている[2]

略歴 編集

上智大学外国語学部英語学科卒。在学中のアルバイトをきっかけに菊池浩司と出会い、その縁で卒業後も字幕製作および翻訳に携わるようになる。字幕翻訳者として多数の作品の字幕を担当するかたわら、映像テクノアカデミアにおいて映像翻訳科の講師も務める。

主な作品 編集

関連項目 編集

脚注 編集

  1. ^ 林 完治 | 映像翻訳(字幕翻訳・吹替翻訳)を学ぶなら 映像テクノアカデミア | 東北新社の映像翻訳学校”. www.vta.tfc.co.jp. 2023年2月19日閲覧。
  2. ^ 【字幕翻訳者たちとの思い出】第7回 林完治さん 〜マトリックスの世界を開いた男〜”. vShareR CLUB. 2023年2月19日閲覧。

外部リンク 編集