ファイル:Satomi and the Eight “Dogs” WDL2937.pdf

ページに移動
次ページ→
次ページ→
次ページ→

元のファイル(1,831 × 2,500 ピクセル、ファイルサイズ: 7.27メガバイト、MIMEタイプ: application/pdf、20 ページ)

概要

作者
Русский: Бакин, Киокутей (1767-1848)
Français : Bakin, Kyokutei (1767-1848)
English: Bakin, Kyokutei (1767-1848)
中文:重信, 柳川
Português: Bakin, Kyokutei (1767-1848)
العربية: باكن, كيوكوتي (1767-1848)
Español: Bakin, Kyokutei (1767-1848)
タイトル
Русский: Сатоми и восемь "псов"
Français : Satomi et les huit "Chiens"
English: Satomi and the Eight “Dogs”
中文:Satomi 和八只”狗“
Português: Satomi e os Oito "Cães"
العربية: ساتومي و"الكلاب" الثمانية
Español: Satomi y los ocho «perros»
解説
Русский: Этот эпический роман, озаглавленный "Нансо Сатоми Хаккэндэн" ("Легенда о восьми псах-воинах клана Сатоми") представляет собой ёмихон,, или книгу для чтения — один из популярных жанров периода Эдо (1600-1867 гг.) с повествовательно-фантастическими элементами. История рассказывает о приключениях восьми самураев, чьи фамилии начинаются с японского слова, означающего "пёс". Автор книги Такидзава Бакин (1767-1848 гг.), также известный как Кёкутэй Бакин, работал над своим самым известным произведением 30 лет. Данный экземпляр, принадлежавший самому Бакину, является первым изданием книги. В нем присутствуют авторские исправления ошибочного написания некоторых слов в оригинале.
Самурай; Ёмихон
Français : Ce roman épique, intitulé Nansō Satomi Hakkenden (Satomi et les huit “chiens”) est un yomihon, ou livre de lecture, l'un des genres populaires de fiction en prose de la période Edo (1600-1867) L'histoire raconte les aventures de huit samouraïs dont les noms commencent par le mot japonais pour chien. L'auteur, Takizawa Bakin (1767-1848), également connu comme Kyokutei Bakin, travailla environ 30 ans sur cette dernière, son œuvre la plus connue. Cet exemplaire est une première édition, détenue par Bakin lui-même, montrant ses corrections des fautes sur l'impression originale.
Samouraï; Yomihon
English: This epic novel, entitled Nansō Satomi Hakkenden (Satomi and the eight “dogs”) is a yomihon, or reading book, one of the popular genres of Edo-period (1600-1867) prose fiction. The story depicts the adventures of eight samurais whose last names begin with the Japanese word for dog. The author, Takizawa Bakin (1767-1848), also known as Kyokutei Bakin, worked around 30 years on this, his best-known work. This copy is a first printing, owned by Bakin himself, that shows his corrections of misspellings in the original printing.
Samurai; Yomihon
中文:这本名为 《南总里见八犬传》 (Nansō Satomi Hakkenden)的史诗小说是一本 读本,读本是江户时代(1600-1867 年)散文小说的流行文体。 故事记述的是八大武士的冒险经历,这八大武士的名字都以日本“犬”字开头。 该书的作者泷泽马琴(1767-1848 年)亦称曲亭马琴,他共花了 30 年的时间才完成这一著作,该书也是他最出名的作品。 这本副本是该书的首次印刷版,为曲亭马琴本人所有,上面有他对原始印刷上错误的修改。
武士; 读本
Português: Este romance épico, intitulado Nansō Satomi Hakkenden (Satomi e os oito "cães") é um yomihon, ou cartilha, um dos gêneros populares da prosa de ficção do período Edo (1600-1867). A história descreve as aventuras de oito samurais cujos sobrenomes começam com o vocábulo japonês que designa cachorro. O autor, Takizawa Bakin (1767-1848), também conhecido como Kyokutei Bakin , trabalhou cerca de 30 anos nesta obra, a sua mais famosa. Esta cópia é uma primeira impressão, de propriedade do próprio Bakin, que mostra sua correções de erros ortográficos na impressão original.
Samurai; Yomihon
العربية: هذه الرواية الملحمية التي تحمل عنوان نانسو ساتومي هاكيندين (ساتومي و"الكلاب" الثمانية) هي يوميهون، أو كتاب للقراءة، وهو أحد الأنواع الشعبية في فن الرواية النثرية من فترة الإيدو (1600-1867). وتعرض القصة مغامرات ثمانية من الساموراي الذين تبدأ أسماءهم الأخيرة بكلمة كلب في اليابانية. وقضى المؤلف تاكيزاوا باكين (1767-1848)، المسمى أيضا كيوكوتي باكين، حوالي 30 عاما وهو يعمل في هذا الكتاب، الذي يُعتبر أحسن عمل له. وهذه النسخة هي طبعة أولى يمتلكها باكين نفسه، وهي تظهر تصحيحاته للأخطاء الإملائية في الطبعة الأصلية.
الساموراي; يوميهون
Español: Esta novela épica, titulada Nansō Satomi Hakkenden (Satomi y los ocho «perros») es un yomihon, o libro de lectura, uno de los géneros populares de la ficción en prosa del período Edo (1600-1867). La historia muestra las aventuras de ocho samuráis cuyos apellidos comienzan con la palabra japonesa para perro. El autor, Takizawa Bakin (1767-1848), también conocido como Kyokutei Bakin, trabajó alrededor de 30 años en éste, su trabajo más conocido. Este ejemplar es una primera impresión, de propiedad del Bakin mismo, que muestra su corrección de errores ortográficos en la impresión original.
Samurai; Yomihon
日付 1814年と1841年の間
date QS:P571,+1850-00-00T00:00:00Z/7,P1319,+1814-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1841-00-00T00:00:00Z/9
技法
Русский: Рукописи
Français : Manuscrits
English: Manuscripts
中文:手稿
Português: Manuscritos
العربية: مخطوطات
Español: Manuscritos
寸法
English: 22.8 × 16 centimeters
Русский: Национальная парламентская библиотека Японии
Français : Bibliothèque nationale de la Diète
English: National Diet Library
中文:日本国立国会图书馆
Português: Biblioteca Nacional da Dieta
العربية: مكتبة اليابان الوطنية
Español: Biblioteca Nacional de la Dieta
製作された場所
Русский: Япония
Français : Japon
English: Japan
中文:日本
Português: Japão
العربية: اليابان
Español: Japón
備考 Original language title: 南総里見八犬伝 表紙集
参考文献 http://hdl.loc.gov/loc.wdl/jtndl.2937
情報源/撮影者

http://dl.wdl.org/2937/service/2937.pdf


ライセンス

このファイルは、パブリックドメインの状態にある平面的な美術の著作物を写真術によって忠実に複製したものです。このような複製はアメリカ合衆国においてパブリックドメインの状態にあります。その他の地域では再利用に制限がかかる場合があります。詳しくはReuse of PD-Art photographsをご覧ください。美術の著作物としての原図は、次の理由によりパブリックドメインの状態にあります。
Public domain

この著作物は、著作権の保護期間が著作者の死後100年以下である国・地域においてパブリックドメインの状態にあります。


この著作物がアメリカ合衆国においてパブリックドメインの状態にあることを示すために、アメリカ合衆国のPDタグも貼る必要があります。

キャプション

このファイルの内容を1行で記述してください

このファイルに描写されている項目

題材

ファイルの履歴

過去の版のファイルを表示するには、その版の日時をクリックしてください。

日付と時刻サムネイル寸法利用者コメント
現在の版2014年3月13日 (木) 09:522014年3月13日 (木) 09:52時点における版のサムネイル1,831 × 2,500、20 ページ (7.27メガバイト)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Бакин, Киокутей (1767-1848)}} {{fr|1=Bakin, Kyokutei (1767-1848)}} {{en|1=Bakin, Kyokutei (1767-1848)}} {{zh|1=重信, 柳川}} {{pt|1=Bakin, Kyokutei (1767-1848)}} {{ar|1=باكن,...

以下の​ 3 ページがこのファイルを使用しています:

グローバルなファイル使用状況

以下に挙げる他のウィキがこの画像を使っています:

メタデータ