メインメニューを開く

新しい話題を書き込む時はページの一番下に追加してください。このリンクを使うと書いた物が自動的にページの一番下に配置されます。


  1. /過去ログ1(2007年1月13日まで)
  2. /過去ログ2(2007年8月9日まで)
  3. /過去ログ3(2008年5月18日まで)
  4. /過去ログ4(2008年10月4日まで)
  5. /過去ログ5(2009年12月31日まで)
  6. /過去ログ6(2014年1月4日まで)
  7. /過去ログ7(2014年12月25日まで)
  8. /過去ログ8(2015年12月25日まで)
  9. /過去ログ9(2018年12月5日まで)

尚、全ての過去ログページでも議論の続行は可能です。


目次

格付け表記のテンプレート化提案編集

「GI」「JpnI」等の格付け表記用のテンプレート整備の提案です。主に競走馬記事の成績表や、レース記事の格付け表記に用いることを想定しています。

テンプレート名 略記 表示例 リンク先
Template:G1 {{G1}} G1 競馬の競走格付け
Template:G2 {{G2}} G2 競馬の競走格付け
Template:G3 {{G3}} G3 競馬の競走格付け
Template:GI {{GI}} GI 競馬の競走格付け
Template:GII {{GII}} GII 競馬の競走格付け
Template:GIII {{GIII}} GIII 競馬の競走格付け
Template:JpnI {{JpnI}} JpnI 競馬の競走格付け
Template:JpnII {{JpnII}} JpnII 競馬の競走格付け
Template:JpnIII {{JpnIII}} JpnIII 競馬の競走格付け
Template:JRAGI {{JRAGI}} GI 競馬の競走格付け
Template:JRAGII {{JRAGII}} GII 競馬の競走格付け
Template:JRAGIII {{JRAGIII}} GIII 競馬の競走格付け
Template:統一GI {{統一GI}} GI ダートグレード競走
Template:統一GII {{統一GII}} GII ダートグレード競走
Template:統一GIII {{統一GIII}} GIII ダートグレード競走
Template:L {{L}} L リステッド競走
Template:OP {{OP}} OP 中央競馬のオープン特別競走

今回は第1弾として整備したいと思っています。

  • 手を広げると、障害戦、地方競馬などあるのですが、それは第2段階以降とします。

いまは個々の記事で「GI」「{{color|red|GI}}」などの表記が行われています。これを「{{GI}}」などのように統一します。

今年はリステッド格付けの導入や、「1勝クラス」などへの移行があります。また、2000年頃から2007年頃にかけてのパートI国化に伴って「GI(JRA)」「JpnI」「GI(国際)」などが入り乱れていたり、地方競馬で様々な格付けが乱立しています。ゆくゆくはこれらの体系的な解説ができるといいなあと思います。

リンク先は、当座はほとんど競馬の競走格付けとしておきます。この記事が既にこんがらかっているので、JRAと地方競馬と国際基準と全部別々の記事で体系的に作り直した方がいいと思っているのですが、それはひとまず置いておきます。

書式などの一括管理が容易になる
  • PJ:HRgrcolorにより、「GI」等に色付けすることは既にNG化しています。しかし実態としては大量の記事で色付けが残っており、新記事も色付けが行われるものが多数あります。テンプレート化することで一元管理を容易にします。
  • テンプレート化しておくと、将来的に、格付け関連の記事を整備するにあたり、テンプレートだけ直せば全記事が自動的に修正されるようになります。
  • 各テンプレートは、{{HR格1}}など書式制御用のテンプレートで管理されています。今は{{HR格1}}でゴシック字体(sans-serif)を指定しています。{{HR格1}}だけ修正すると、「G1」「GI」「JpnI」「JRAGI」「統一GI」の全てが一斉に書式が変わるようになっています。
  • 個人的には、旧来のJRAの「GI」(JRAGI)といわゆる国際表記のGI(国際G1)は区別すべきと考えています。が、過去の議論ではあまり賛意を得られていないようにも思います。
  • そこで、「Template:JRAGI」を作成し、「{{JRAGI}}」と入力すると「GI」と表示されるようにしておきます。「{{GI}}」も「GI」と表記されるようにしておきます。ですので当座は、どちらを入力しても「GI」表記になります。JRAGIを区別することにしようという合意ができれば、テンプレートを修正することで一括修正ができます。--柒月例祭会話) 2019年1月21日 (月) 08:30 (UTC)
この方法のメリットは将来的に表記を改めようとなった時にテンプレートを修正するだけで済むということですよね。一つ気になったのですが、テンプレートを呼び出すことは多少なりともサーバー負担になったりしないのでしょうか?まあ、他にも多数のテンプレートが使われているのだから大して変わらないのかもしれませんが。導入には賛成です。あとは告知をどうするかを考えないといけないでしょう。--ナリブ会話) 2019年1月28日 (月) 12:46 (UTC)
  返信 コメントありがとうございます。大きな異論はなさそうなので、ひとまず運用してみようと思います。
  • サーバー負荷については、確かにほんのちょっぴり負荷は増すハズです。でもWikipedia:サーバの負荷を気にしすぎないというお話もありますし、気にするほどではないハズです。
  • 当座のところ、記事の見かけはほとんど何も変わらないはずです。ただ、置き換え作業を通じて、ここ10年ぐらいの間に「GI」「JpnI」だとかが入り乱れたのが、いくらか整理されるんじゃないかなーと思っています。
  • ゆくゆくは地方重賞のH1とかS1とかにも応用できるハズです。一番の問題は普及するかどうかですね…。--柒月例祭会話) 2019年2月15日 (金) 06:00 (UTC)

スタイルマニュアル(一部)の追加について編集

スタイルマニュアル/解説/レースの格付表記というのを作成しました。

  • ひとまずは「レースの格付表記」についてです。

現在はプロジェクト:競馬#記事を執筆するにあたってに諸規定がベタ打ちになっています。これを「○○はこの文書を参照」という方式に差し替えていきます。あわせてショートカットも整備します。

プロジェクト:競馬#記事を執筆するにあたってには、ごく端的なことだけ残します。

(例)
  • GIなどの表記に色を付けるのは禁止。詳細はPJ:HRgrcolor参照。
  • {{JRAGI}}・{{JpnI}}・{{GI}}・{{G1}}などのテンプレートが用意されています。詳細はPJ:HRgrtemplate参照。

よろしければ3月上旬にプロジェクト:競馬#記事を執筆するにあたってを修正します。--柒月例祭会話) 2019年2月24日 (日) 12:46 (UTC)

  修正しました。--柒月例祭会話) 2019年3月16日 (土) 08:37 (UTC)

曖昧回避のための表記を(競馬の競走)ではなく(競馬のレース)にした理由編集

プロジェクト‐ノート:競馬#告知 海外競馬のレースの記事名の一斉改名についてで離されてることについて。

曖昧回避のレースを競走にかえるのは間違いです。「競走」の意味は「一定の距離を走ってその速さをきそうこと競走(きょうそう)の意味 - goo国語辞典」という意味で、競走大会や試合という意味はありません。「race」の名詞の意味はRace|meaning in the Cambridge Englishi Dictionaryを参照すると①「 a competition in which all the competitors try to be the fastest and to finish first」(訳「速さを競う試合」)と②「an attempt to be the first to do or to get something」(訳「競うこと」)です。②を翻訳するなら「競走」で正しいですが、曖昧回避の提案の「レース」は①の意味なので「競走」と訳すのは誤りです。提案の「レース」が適切です。「レース」以外に適してるのは「競走大会」「試合」などが考えられます。--Bokusyou会話) 2019年5月13日 (月) 11:06 (UTC)

  コメント「競走」に改められたのは、ウィキプロジェクト競馬で制定したスタイルマニュアルに沿ったものです。そこはまずご理解ください。
申し訳ないのですが、私は競馬を20年弱近くやってきましたが「レースを競走と表現するのは正しくない」という言説はここ以外で聞いたことがありません。競馬におけるひとつひとつの競走を「競走」と呼ぶことは相当昔からの専門的な慣習で、たとえば競馬法の条文においてはすべて「競走」と表記しています。現代でも公私ともに「レース」「競走」が混在していますが、そのなかで「競走」を「誤り」とされると、さすがに異を唱えざるを得ません。
また、「競走大会」「試合」などが提示されましたが、それらの表現が現実の競馬で適用されているところを見たことも聞いたこともありません。こちらに至っては厳重に反対します。--(あ)会話) 2019年5月14日 (火) 12:40 (UTC)
  コメント(あ)さんのおっしゃるとおりです。
公益財団法人ジャパンスタッドブックインターナショナル 「アメリカの競馬場」をみると、「競走」が85回使用されていますね。
まあそもそも、曖昧さ回避の(ほにゃらら)というのは、他の事物との区別のためにあるもので、一種の記号に過ぎません。世間一般の辞書類ではたいてい「(1)」「(2)」など単なる数字が使用されます。ウィキペディアでは慣習として数字以外の語が使用されます・・・数字をつけると「序列」が生じるところがあり、それを避けているのかもしれません。まあ理由はさておき、()内にどういう語を用いるかはコミュニティの合意で決められます。なので、そもそも「Bokusyouさんが提案したレースという語の日本語訳としてどの語が正しいか」なんか関係なくて、コミュニティとして「競走にしよう」と合意するだけでいいのです。その合意にBokusyouさんが納得するかどうかという点においてのみ、「訳がどうこう」か関係あるのかもしれませんね。
ちなみに私の持っている英和中辞典ではraceの1番aの意味として「競走、競泳、ボート、競馬、ドッグレース、競輪、自動車レース」、1番bの意味として「競馬」とあります。フツーにもraceは「(競馬の)競走」ですし、JARISが示すうように競馬分野では「競走」です。--柒月例祭会話) 2019年5月14日 (火) 12:55 (UTC)

着順表記方法について(予備的提案)編集

競走成績表の「1着」「2着」などの表記スタイルについてです。

かつては「1着2着3着」というスタイルがみられました。(一部には金銀銅の配色も。)これについては2015年2月に非推奨化しました。

当時はアクセシビリティの観点から、鮮やかな色は色覚異常者に読みにくいということでの話でした。そのため「1着2着3着」は「非推奨」ではあるけれども「禁止」ではない、ということになりました。

その後、2017年にWikipedia:色の使用がガイドライン化され、さらに2018年に改定されています。いまは次のようにあります。

  • 原則、強調する目的でデフォルトから色を変更してはなりません。(テキスト文のほか表もNG)

このため「1着2着3着」もダメよ、という状況にあります。そのためこれを「非推奨・禁止ではない」から、「禁止」に変更したいと思います。

一方、いろいろ記事を直していますが、(2着3着はさておき)1着を強調表示したいというのはわかりますし、競走成績のなかで勝ったものを強調するのは、Wikipedia:色の使用#強調効果や・Wikipedia:色の使用#分類効果Wikipedia:色の使用#意味付け効果に照らしても問題なく合理的だと思います。

なので今後、「1着」は「1着」('''1着''')と強調表示することを「推奨」にしませんか?

第2案としては「1着」(<span style="background:black;color:white;">'''1着'''</span>)というのも考えました。これは「アクセシビリティ」の観点では問題ないですが、「やりすぎ」とみられたり「デフォルトから文字色を変えるな」には抵触する懸念はあります。(「原則」の例外とみるかどうかです。)まあ採用する場合には、記述が面倒なので専用の手プレートをつくり{{1着}}みたいにするとかでしょうね。(そうしておけば、問題になって文字色をデフォルトに戻せと言われた場合にも手間がかからないというメリットはあります。)--柒月例祭会話) 2019年3月5日 (火) 07:28 (UTC)

  報告 Template:1着を作成してみました。({{1着}})

  • {{1着}}と記入すると発動します。
  • ひとまず、「'''1着'''」(1着)と「強調表示」します。
  • 第1版は「<span style="background:black;color:white;">'''1着'''</span>」(「1着」)と表示するタイプにしてみました。
  • 単に「'''1着'''」とするだけでよく、それだけならわざわざテンプレート化するほどではないのすが、テンプレートにしておくと一括して書式が修正できる(たとえば「1着」表記に切り替えが容易)というメリットがあります。
  • とりあえすフィエールマンでお試ししてみました。--柒月例祭会話) 2019年4月29日 (月) 08:48 (UTC)

正式提案・着順の表記ルールの改定編集

1着」「2着」「3着」の色使いも「禁止」し、「1着」という強調表示を「推奨」とする提案です。あわせて「{{1着}}」「{{2着}}」「{{3着}}」というテンプレートも用意します。

趣旨
  • もともと2008年の時点で、そもそも着順を赤・青・緑とすることについては議論があり、黒一色とすべきという意見や、1着だけ赤文字も可とする意見もありました。(過去ログを読む限り、結論が出てクローズになったわけではなく、話は流れています。)
  • いまは2017年にWikipedia:色の使用がガイドライン化され、「原則、テキスト文章を強調する目的でデフォルトの黒文字 (#252525) から色を変更してはなりません。」となっています。
  • このため赤・青・緑の色使いを廃止します。
  • 一方で、成績表の中で勝ったものを強調するのは合理的な理由がありますので、今後は「強調表示」を「推奨」とします。(絶対そうしろ、というわけではないです。)
  • これに伴い{{1着}}を用意してあります。({{2着}}・{{3着}}は、使用してもただ「2着」「3着」と表示するだけです。が、下記の「気になること」に対応できるように。)
細かいこと

詳しくはプロジェクト:競馬/スタイルマニュアル/解説/着順表記/色を用意したのですが、厳密には強調の方法にこだわってもいいのですが、まあそこまでこだわらなくても良いかな、というところです。

  1. <strong>1着</strong> → 1着
  2. {{1着}} → 1着
  3. '''1着''' → 1着
  • 1と2はHTML5の作法では「非常に重要なので強調表示してください、強調の方法はユーザー毎の設定に任せます」という指示です。
  • 3は「何故かは知らないが、とにかく太字にしてください」(<b></b>)という指示になります。
  • 検索エンジンや読み上げソフトなどの挙動を考慮すると、1や2の方法が最良です。が、そこまで気にしなくて良いとの意見もあります(2017年)。
気になること

今回の提案では、「1着」は強調表示しますが、「2着」「3着」は一切なにもしなくなります。

2008年の議論をみてもそれでいいという方もいらっしゃいます。反面、2着・3着もちょっとほかと区別したいんだ、という方もいらっしゃるようです。

もし今回の改定で2着・3着もいくらか強調効果を残したい、という場合には、次のような代案はどうでしょう。

  • 1着は「1着」とする。(<span style="background:black;color:white;"><strong>1着</strong></span>)
  • 2着と3着は「2着」「3着」とする。それぞれテンプレートを用意します。
  • いずれも「強調」しつつ、さらに1着を差別化しています。「原則は文字色を変えてはいけない」(色のコントラスト的にはセーフ)に抵触するのと、入力が面倒なのでテンプレートを使うことになる、というのがデメリットです。
  • {{1着}}・{{2着}}・{{3着}}のテンプレートを使っておくことで、将来的にやっぱりスタイルを変えようという場合には簡単に変えられます。スタイルを変えることにならなければちょっと無駄になりますが、でも今も「{{color|darkblue|2着}}」などと入力しているので、今後の手間はいくらかラクであるはずです。--柒月例祭会話) 2019年4月30日 (火) 04:01 (UTC)
  コメントそもそもMediawikiそのものがW3Cにちゃんと適合していないようなので、<B>を<strong>に替えても、<BR>を<br />に書き直しても大して意味ないと思うのです。ここはWikipediaなので、Mediawikiの書式に従えばいいと思うのです。替える必要があるなら、こちらでやる以前にウィキメディアのほうから対応してくれると信じています。
色に関しては、決定事項であるなら従います。ですが、個人的には色は表中の格付け・着順の色は付いていたままのほうがいいと思っております。アホみたいな理由ですが、そのほうが単純にわかりやすいと思うのです。特に成績表なんかは色がついていたほうが、どれが重要なやつで、どこで勝ったのか、素人目にもパッとわかると思うのです。
色覚障害への配慮だとはわかるのですが、個人的には「配慮のし過ぎ」ではないかと思うのです。色覚障害者は何も「色をなくせ」とは言っていないはずです。--(あ)会話) 2019年5月1日 (水) 14:29 (UTC)
  • まず「W3Cに適合云々」のことなんですが、これはおっしゃることは一理あると思います。「'''1着'''」でよく、わざわざ「<strong>1着</strong>」にしなくてもいいでしょう。一方、今回はテンプレート{{1着}}を用意するので、入力手間としては{{1着}}で済むので、「やっちゃダメ」というものでもないです。まあテンプレートが普及するなら、あとでテンプレートを修正すればいいわけでして、今回ここをstrongにする提案を含めたのは「もののついで」です。ひとまず今回は見送りでも構わないです。
  • 色については、Wikipedia:色の使用でデフォルト色以外を禁止しているので、まあしかたがないです。仮にわたしたちがここで「1着2着3着は良いことにしよう」と決めても、誰かが「WP:COLOR違反です」といって色を消していったら文句言えないです(WP:CONLIMITED)。これは「視覚障害者向けの配慮」だけでなく「中立的観点」等でも問題があるというわけです。
  • いまから実行しようとは思わないですが、戦績表なんかはsortableな表にしておいて、着順や格で並べ替えできるようにしておけば或いは便利だったかもしれないですね。--柒月例祭会話) 2019年5月6日 (月) 00:30 (UTC)
特にPJに参加しているわけでもありませんが、横から失礼します。この方針はただの推奨で、強制力は無いはずです。誰かが色を消していくのは仕方がないかもしれませんが、スタイルマニュアルとして策定するのは反対です。個人的には、2着3着の色はいらないような気もしますが。--Crion会話) 2019年5月6日 (月) 01:18 (UTC)
  •   提案からまもなく1ヶ月となります。ここまでのところ、提案どおりに合意が成立する見込みは無さそうなので、今回はよしときましょう。ただ、将来的なこともふまえ、1着・2着・3着のテンプレートは用意しておこうと思います。テンプレートを使用しても当座は今までどおりの表示とします。もしも見直しが行われる場合には、テンプレートだけ変えれば済みます。--柒月例祭会話) 2019年5月28日 (火) 02:38 (UTC)

告知 海外競馬のレースの記事名の一斉改名について編集

利用者:Bokusyouさんにより、数多くのレース記事の改名提案が出されていますのでお知らせします。

提案中
改名済み
レースの改称にともなうもの
「正式名称」化
曖昧さ回避の変更
その他

3/26現在、対象は上の通り。--柒月例祭会話) 2019年3月26日 (火) 10:10 (UTC)

  コメント私見です。「提案中」の多数の案件と「ヒューマナディスタフ」は同系です。要するに「○○ハンデ」や「○○ステークス」のうち、「○○」だけを記事名としたうえで、「_(競馬のレース)」をつけるというものです。星雲賞など、すでに「_(競馬)」から「_(競馬のレース)」に独断で改名されたものもあります。

提案者さんは海外情報源の中で「Manhattan Stakes」を「Manhattan」と見出しをつけているのをみて([1])、「マンハッタン」に改名された、と判断しているようです。また、実際のレース名が頻繁に「○○ハンデキャップ」「○○ステークス」と変更されるため「マンハッタン (競馬のレース)」にしてしまえば改名しなくてよくなる、という目的もあるようです。--柒月例祭会話) 2019年3月26日 (火) 10:17 (UTC)

こんにちは、曖昧さ回避マニアです。
たとえば日本の競馬関連でも「朝日杯を勝ったなになに」などと一部を抜いて表現することはたまにあります。「ステークス」や「ハンデキャップ」を抜いて表記するのは世界中どこでもある表現なんだと思います。単純にそういう表記をNYRAが公式サイトでしているだけで、当のリンク先の紹介記事でも記事本文の冒頭に「The MANHATTAN HANDICAP has been held on~」と思いっきり表記されてます…
「(競馬)」から「(競馬のレース)」に替えるのはおおよそ賛成です。ただ、今までの書式では「レース→競走」で統一してきたので、「フェニックス賞 (競馬の競走)」と変更するほうがいいと思います。 --(あ)会話) 2019年3月30日 (土) 10:52 (UTC)
  ノート:ホイットニーハンデキャップナリブさんがおっしゃったことが、とても説得力があると思いました。つまり
「ホイットニー (競馬のレース)」に改名しても、実際の記事では「[[ホイットニー (競馬のレース)|ホイットニーステークス]]に勝利」と書くことになり、だったら改名する意味がありません。
これは他の競走の記事にも共通して言えることですね。
提案者であるBokusyouさんは、会話ページにコメントを差し上げた途端に投稿履歴が途絶えてしまいました。アカウント作成以来、1ヶ月半ほど競走馬の記事で割とどうでもいい編集を絶え間なく行っていたのですが・・・まあこの手のアカウントにありがちなパターンとも思います。
もうしばらく待って議論に発展が見られないようであれば、改名せずとしてクローズし、独断改名されたものは元に戻そうと思います。ただし「曖昧さ回避の変更」については「競馬の競走」に修正しましょうか。--柒月例祭会話) 2019年4月13日 (土) 15:47 (UTC)
  反対 曖昧回避のレースを競走にかえるのは間違いです。「競走」の意味は「一定の距離を走ってその速さをきそうこと競走(きょうそう)の意味 - goo国語辞典」という意味で、競走大会や試合という意味はありません。「race」の名詞の意味はRace|meaning in the Cambridge Englishi Dictionaryを参照すると①「 a competition in which all the competitors try to be the fastest and to finish first」(訳「速さを競う試合」)と②「an attempt to be the first to do or to get something」(訳「競うこと」)です。②を翻訳するなら「競走」で正しいですが、曖昧回避の提案の「レース」は①の意味なので「競走」と訳すのは誤りです。提案の「レース」が適切です。「レース」以外に適してるのは「競走大会」「試合」などが考えられます。--Bokusyou会話) 2019年5月13日 (月) 10:55 (UTC)

  報告 改名案件についてはDr.Jimmyさんにより終了処理が行われました([2]参照)。これにあわせて各記事のノートでも議論終了(改名せず)としました。

  議論が分散しておりますが、#スタイルマニュアル(一部)の追加についてのほうに、Bokusyouさんのご意見と、それに対する(あ)さん及び私の見解があります。
形式上、Bokusyouさんは「レース」を主張され「競走」には反対されていますが、もともと「レース」へ独断改名を行ったのはBokusyouさんであり、少なく見積もっても「レースとする合意はない」といえる状況です。この場合、合意成立せずとして旧来の「_競馬」へ戻すか、「_競走」とする合意成立とするか二択になるかと思います。--柒月例祭会話) 2019年5月21日 (火) 10:24 (UTC)

血統表の「父系」の表記について編集

こんにちは、出典を明示しない血統表を貼りまくってたら出典の明記貼られまくったマンです。やる気のあるうちに、せめてちょこちょこ出典でもつけたいと思っていたのですが、血統表テンプレの父系の出典で悩んでいます。

父系名って文献・サイトによりバラバラで、例えばジョンズタウン (競走馬)では父系の出典としてnetkeiba.comの表記を資料としましたが、当のnetkeibaにおいて同馬の父系は「Hampton系」となっています。しかしWikipediaには現在ハンプトン系の記事がないのですが、この場合どうやって対処すべきなのでしょう。今は「ハンプトン系(ダークロナルド系)」と勝手に併記してる状態なのですが、これで大丈夫でしょうか。広く皆様のご意見を伺いたく思います。

また、netkeiba.comに限らず資料となる書籍を見繕ってはいるのですが、例えばWikipediaの記事とは表記の異なる父系名(例:ダンツィヒ系)が使われている資料を出典にする場合もどう対処すればいいか、ご教授願いたいと思います。 --(あ)会話) 2019年4月1日 (月) 14:42 (UTC)

  コメント ダンジグ/ダンツィヒはリダイレクト(ダンツィヒ系)作っちゃっていいと思います。
それにしてもこのサイヤーラインと言うやつは、公式で権威ある分類があるとかいうものでもないですし、本当にどうすればいいでしょうね。私もまったくわからないです。
  • たとえばソヴリンパス系のなかにリードワンダーの名がありますが、そのリードワンダーの血統表のなかでは「[[ナスルーラ系|グレイソヴリン系]]」となっている有様です。
このサイヤーラインの記事群は、過去にも話題にはなっているものの何ら合意めいたものがなく、まったく非体系的につくられているので、ちょっとどう手をつけていいのかわからないです。
もともとは「勝手に独自分類しないでね」ってことでそこにも出典欄があるのですが、サイヤーライン記事作る人はそもそも出典とかキニシナイ人だったので(無期限ブロックされているし)・・・
私はどっちかというと19世紀とか18世紀の馬をメインにしているので、扱う文献も古い時代のものですし、そのなかには「ダークロナルド系」とかもっと細かい分類とかも出てきますし、シックル系とかピンザ系とか今どき誰も顧みない概念も登場します。一方「現在」ではそのあたりの系統が軒並み衰退した結果、いまどきの文献(「サラブレ」とかエンターブレインのムックとか、血統馬券本の2018年版とか)では、そこらへんはもう一括りで「ハンプトン系」とか下手すりゃ「エクリプス系」みたいな感じですよね。で、少し前だったら「サンデーサイレンス系」と言ってもちょっと恥ずかしい感じだったのが、いまどきのその手の本だと「キンシャサノキセキ系」とか平気で出てきます。
当座のことでいうと、「ハンプトン系[出典1]ダークロナルド系)」みたいな書き方にしてお茶を濁すとかでしょうかねえ。
実は私なりには「解決策」は思いついています。父系は記事ではなく、カテゴリにするのです。これだとツリー構造になるサイヤーラインを表すのに最適で、いくらでも細分化できて、親子関係も容易に編集できます・・・が、すでに数千ある競走馬記事で今からそれをやり直すのが非現実的ですね--柒月例祭会話) 2019年4月2日 (火) 05:54 (UTC)
ご意見ありがとうございます。当座の出典表記の件、ご参考にさせていただきます。ハンプトン系タッチストン系へのリダイレクトとして作ってみます。
父系のカテゴリ化はちょっと想像がつかないのでコメントしがたいですが、今後の記事作成にはこうしておくと、という目論見だけでも教えていただくとありがたいです。 --(あ)会話) 2019年4月3日 (水) 01:16 (UTC)

ラインラントポカルの改名提案編集

ラインラントポカルの記事を「バイエルン大賞」に改名する提案が出ています。詳しくはノート:ラインラントポカルまで。皆様のご意見をお寄せください。 --(あ)会話) 2019年4月10日 (水) 20:01 (UTC)

  終了 遅くなりましたが、無事バイエルン大賞に改名されましたのでご報告いたします。--(あ)会話) 2019年5月5日 (日) 13:44 (UTC)

アメリカ競馬競走記事の改名提案編集

現在の競争名と記事名とが乖離している事例が多数に上っているので一斉に改名提案を出したいと思います。とりあえずG1競走のみ。G2以下はやる気が続けば後でやりたいと思います。ただ記事によってはどんな名前にすべきか私も判断しかねているのでご意見をお願いします(左が現在の記事名、右が改名する予定の記事名)。

とりあえずは以上です。--ナリブ会話) 2019年5月2日 (木) 14:31 (UTC)

抜けていたのがあったので追加です。
  賛成 それぞれ確認いたしました。挙げられたすべての改名に賛成します。キングスビショップの改名先は、メモリアル入りの「H.アレン・ジャーケンスメモリアルステークス」のほうでいいと思います。 --(あ)会話) 2019年5月5日 (日) 13:43 (UTC)
  賛成 下記の通り、国際的な公式資料と日本国内における権威的なところの表記を確認。
IFHA2019 ICSC2019 (PDF) JBIS
Beholder Mile S. Beholder Mile ビホールダーマイルS
2018 American Pharoah S.
※IFHAには2019年6月分までしか載っていない
American Pharoah S. G1 (formerly Front Runner S.) 未登録
H. Allen Jerkens S. Presented by Runhappy H. Allen Jerkens S. HアレンジャーケンズS
Sword Dancer S. Sword Dancer S. ソードダンサーS
Ogden Phipps S. Ogden Phipps S. オグデンフィップスS
2018 Joe Hirsch Turf Classic S. Joe Hirsch Turf Classic ジョーハーシュターフクラシック
Manhattan S. Manhattan S. [Woodford Reserve] マンハッタンS
Old Forester Turf Classic S. Turf Classic S. [Old Forester] ターフクラシック
Whitney S. Whitney S. ホイットニーS
  • 「アメリカンファラオ」は、「競馬ブック」(57巻18号=今週号(NHKマイルCの))p103(ケンタッキーダービーのGame Winnerの主な勝鞍)で、「アメリカンファラオS」と「アメリカンフェローS」
  • 「ターフクラシック」はちょっとやばいです。ヨシダが勝ったので、netkeibaスポニチなどなど、日本メディアがぞろぞろと「Old Forester」の方を「ターフクラシックS」と報じています。昔の(有名な)「ターフクラシック」(ジョーハーシュの方)とごっちゃになりますよね。
  • これはターフクラシックステークスを曖昧さ回避ページに変え、ターフクラシック(曖昧さ回避ページへのリダイレクト)も作りましょう。そのうえで、ご提案のオールドフォレスター・ターフクラシックステークスとしましょうか。現状は「ターフクラシックステークス」へのリンクが数件あるのでこれも修正。(両レースを「ターフクラシック_(ベルモント競馬場)」と「ターフクラシック_(チャーチルダウンズ競馬場)」とかにするという方法も・・・)
  • 「H.アレン・ジャーケンス」は「メモリアル」無しでよさそうには思いますが・・・お二人が「有りがいい」とおっしゃるならそうしましょうか。
ナリブさんには一切責任はないのですが、フロントランナーSは記事の冒頭文がもう書き換わっちゃってますね。これは本当はルール違反(WP:MOVE)です。(まあ今更修正するのもナンセンスなのでこのままにしておきます。)--柒月例祭会話) 2019年5月5日 (日) 16:45 (UTC)
  ごめんなさい「全件賛成」といったそばからで余計なことを言うのですが、ちょっと気になりました。
  • アメリカ競馬の頭文字が入る場合はこんな感じ
  • これらの「人名入り競走名」の人名部分を「人名」とみるのかどうかですが、WP:NC#PERSONの原則は「.」でなく「・」使用。--柒月例祭会話) 2019年5月5日 (日) 17:04 (UTC)
ほかに何かあるかなと探したところ、カナダのE.P.テイラーステークスも中黒じゃないですね。この際に、これもE・P・テイラーステークスに改名ませんか。
自分もビヴァリーDは前から気になっていたのですが、変更するなら「ビヴァリー・Dステークス」になるのでしょうか?--(あ)会話) 2019年5月6日 (月) 05:17 (UTC)
すいません、まだ抜けがありました。追加の追加。
以上です。
「H.アレンジャーケンステークス」「H・アレンジャーケンステークス」に関しては中黒を使うべきでしょうね。提案を変更します。「メモリアル」に関しては一応同名レースがあるので名前を変えといた方が良いかなと思いました。まああちらはリステッドなんで記事を作ることは無いでしょうが。G1の方の記事内で一言触れておいた方が良いかもしれませんね。E・P・テイラーステークスについても賛成です。--ナリブ会話) 2019年5月6日 (月) 07:42 (UTC)
  •   「フラワーボウルステークス」「デルマーデビュータントステクス」及び「E・P・テイラーステークス」も賛成です。
  • 「ビヴァリー・D・ステークス」かなー?と思っていたのですが、ステークスの前に「・」は入らないのが基本なので「ビヴァリー・Dステークス」なのかなあ?単純にググりますと、いわゆる信頼できる情報源でない個人HPやブログ類もひっくるめて、「ビヴァリーDステークス」「ビヴァリーD.ステークス」「ビヴァリーD・ステークス」「ビヴァリー・D.ステークス」などなどイロイロな表記がみられます。が、実務的には「・」「.」の有無や位置にかかわらず検索エンジンは見つけてくれるようなので、どれでなきゃダメということはなさそうで、ウィキペディア内(PJ競馬内)の統一性(一貫性)だけの問題でしょうね。結論としてはどっちでもいいように思います。どちらかに決めて、もう一方はリダイレクトにしておきましょう。
  • これも些事というか表記ゆれなのでどちらでもいいのですが、「Invitational」(インビテーショナル、インヴィテーショナル、Inv.、招待)や「Memorial」(メモリアル、記念)なんかは、ある程度「基本はこれにする」と指針を決めておいてもいいかもしれないですね。上の例でいうと「フランクJドフランシス記念」とか、「ジョーハーシュ・ターフクラシック招待」と「ソードダンサーインビテーショナルステークス」とか、一貫性がないです。基本は「招待」「記念」とするが、あまりにも用例が見つからない場合は「インビテーショナル」「メモリアル」でもいい、とか。--柒月例祭会話) 2019年5月9日 (木) 02:21 (UTC)
(インデント戻し)「ビヴァリーD・」の中黒は、原語のピリオドを単純に中黒に置き換えただけだと思います。改めて中黒とピリオドって別物なんだなと感じますね…
現状でもジャン・リュック・ラガルデール賞とかありますし、カタカナのみの人名はみんな中黒で区切ってしまうのもひとつの手かもしれません。「H・アレン・ジャーケンステークス」とか、「ダニエル・ウィルデンスタイン賞」といった具合です。ちょっと乱暴すぎるかもしれませんが。
インビテーショナル/招待の表記については、「記念」などに置き換えた表記がほとんど存在しない事例(ウッドメモリアルステークスなど)を除けば、和訳の表記を容認してもいいと思います。個人的には、文字数が少ないほうが記事書く分に楽なので推奨したいです。--(あ)会話) 2019年5月9日 (木) 13:31 (UTC)
  • (別節にしたほうがいいかもしれませんが)ひとまず、現在の状況について「中間まとめ」的なものを作ってみました。(利用者:㭍月例祭/sandbox/競走記事の命名)あくまでも、大雑把な「今どうなっている」という感じのものです。
  • あまり話を広げすぎても収集つかなくなってアレなんですが。
  • 「A」は中黒(・)関係。今回の話はA-2-2(人名の略語の場合)。「ビヴァリーD」のパターンをどうするかですね。おっしゃるように、「単語の区切りを示す・」と、「略されていることを示す.」は別モノですね。それを日本語でどうするか。そこにも書いたように、オーストラリアのCFオーアステークスTJスミスステークスもここに引っかかります。どちらも原語表記で「.」がつかないパターンですが、法則に従って「・」を挿入してもいいかも。あとオマケで、シンガポールのイー・ダブリュー・バーカー・トロフィーというのがあり、これは法則性にしたがうと「E・W・バーカートロフィー」にすべきでしょうかね。
  • A-2-3は、フランス等の人名・地名の「-」の扱い。これは私は「=にすべき」と思いますがどうでしょうね。数は少ないので当面放置でもいいですけどね。
  • A-3もオマケです。
  • A-4は厄介そうなので当面は放置でも。
  • BはInvitational/招待、Internationa/国際、等。
  • 個人的な思いで言うと、(1)「ビ」「ヴィ」の表記ゆれがあるが「招待」にすれば表記ゆれがない、(2)「インビテーショナル」はいかにも冗長で「招待」のほうが簡潔かつ意味がぱっとわかりやすい、(3)「Sword Dancer」部は完全に固有名詞なのでカタカナでしかたがないが「Invitational」部は完全な固有名詞とは言えないので日本語化しても問題ない、(4)実態として「招待」がついたりつかなくなったりする改名が多いので短いほうが見通しやすい、などの理由でInvitationalは「招待」とすることを基本則(強く推奨)にしたらいいと思います。
  • 「International→国際」も同様ですが、対象が少ないので放っておいてもいいかな。
  • 「Memorial」も同様。--柒月例祭会話) 2019年5月13日 (月) 05:15 (UTC)
事後報告になってすいません。とりあえず反対が無く、かつこれからも反対が無いであろうと予測されるビホルダーマイルステークスアメリカンファラオステークスの二つを移動しました。次にこれも反対が無いであろうと予測されるハンディキャップ→ステークスの
の三つを移動します。--ナリブ会話) 2019年5月13日 (月) 08:05 (UTC)
上三つ終了です。またしても報告が遅れてすいません。次は
の三つを移動します。--ナリブ会話) 2019年5月28日 (火) 10:59 (UTC)
上三つが終わりました。
残るのは
ですがキングスビショップステークスはとりあえず置いておいて下二つを先に移動します。--ナリブ会話) 2019年6月2日 (日) 07:28 (UTC)

の二つの移動が終わって、残るはキングスビショップステークスだけになりましたが、移動先をどうしましょうか。

  • のどれにするか。再びのご意見お願いします。--ナリブ会話) 2019年6月16日 (日) 08:12 (UTC)
とりあえずキングスビショップステークスH・アレン・ジャーケンスメモリアルステークスに移動しました。--ナリブ会話) 2019年7月4日 (木) 11:48 (UTC)
私事ですが、今後は利用者:ムーチョマッチョマンとして活動します。今後ともよろしくお願いいたします。--ムーチョマッチョマン会話) 2019年7月4日 (木) 11:53 (UTC)

地方所属馬の日本国外への遠征の新設・海外遠征の分割提案編集

ハッピーグリンが香港チャンピオンズ&チャターカップに出走を予定しています。 日本調教馬の日本国外への遠征が、地方馬と中央馬が混合しているため、地方所属馬の日本国外への遠征を新設するのは、どうでしょうか。 コスモバルクやアジュディミツオーなどが該当します。 また、日本調教馬の日本国外への遠征が大ボリュームになっています。そこで、提案として、国ごとの分割するなどするのは、どうでしょうか。 日本調教馬のフランスへの遠征・日本調教馬のドバイへの遠征または、「日本調教馬のアジアへの遠征」でもいいかもしれません。 もしくは、「日本調教馬の凱旋門賞への遠征」なども、いいかもしれません。 みなさんの意見お願いします。--OKfarm会話) 2019年5月16日 (木) 08:31 (UTC)

  コメント 個人的な意見ですが、中央も地方も「日本馬」には違いないので、ここを分ける必要はあまりないと思うのです。もっと地方馬の遠征事例が増えて、記事分量的に分割せざるを得ないくらいの数になってからでも遅くはないと思います。
遠征地域ごとの分割は賛成いたします。まずはアジアやオーストラリアといった大陸地域ごとの区切りから始めて、国別項目が肥大化したときにまた分割する形にできればと思います。その際、それぞれをつなぐカテゴリも作っておくといいかもしれませんね。--(あ)会話) 2019年5月19日 (日) 11:33 (UTC)
  返信 そうですね。地方所属については、見送りましょう。しかし、大陸別はなかなか良いと思います。つなぐ必要がありますが、便利で見やすくなるのではないでしょうか。ご意見は、ノート:日本調教馬の日本国外への遠征にておねがいします。--OKfarm会話) 2019年5月21日 (火) 08:57 (UTC)
  コメント 私もあくまで「個人的意見」にとどまりますが・・・記事前半の解説部はいいと思います。が、後半の「遠征の一覧」はどうかなー、とは思います。まるごと無くてもいいし、各競走の記事に分けるでもいい。「遠征の一覧」は、言うなれば半永久的に更新し続ける「一覧」であり、些か百科事典的ではなくデータベース的だし、10年前と今では状況も変わり単に「遠征した」だけなら大騒ぎするようなことではなくなりました・・・1980年代、90年代あたりと2010年代あたりを一緒くたにするのもアレなんですけれど。まあ、更新し続ける意思と能力を備えたマンパワーが尽きないのならば、あってもいいのですけどね。--柒月例祭会話) 2019年5月21日 (火) 10:19 (UTC)
  返信 後半部分は、WP:IINFOに抵触することがあるそうです。記録にちらほら穴があり、完璧ではないため、全部削除がいいのでしょうか?それとも優勝馬だけ残しましょうか?その代わり前半部分を強化するべきなのでしょうか?--OKfarm会話) 2019年5月31日 (金) 08:38 (UTC)

一定期間経過により取り下げとなります。--OKfarm会話) 2019年6月8日 (土) 07:37 (UTC)

ステイゴールドの査読依頼編集

みなさん、初めまして。こちらのノートを初めて利用させていただきます、パックリガムと申します。今回は、ステイゴールドの記事を一度皆様に査読をお願いさせていただきたく、このページのノートを利用させていただきました。 それまで、ステイゴールドの記事のネットページ以外での脚注は、

  • 高橋直子『ステイゴールド物語 - 遙かなる黄金旅程』イーストプレス、2002年。ISBN 978-4872572919
  • 流星社編集部『ステイゴールド永遠の黄金』流星社、2002年。ISBN 978-4947770134
  • 各種『優駿』

この3書の内容で書かれていましたが、この度 ここ数日間におきまして、

を利用して現役時代・種牡馬時代共に大幅に加筆をさせていただきました。 ステイゴールドが2015年に亡くなったため「生涯」にまとめ、現役時代に関しましては主にドバイシーマクラシック後に行われた種牡馬入り時の売買交渉、種牡馬時代に関しましてはメジロマックイーンとの「黄金配合」主にこの2つに力を入れて加筆させていただきました。 今回ノートを初めて利用させていただきましたので至らぬ点が多々あるとは思われますが、どうかよろしくお願いいたします。--以上の署名の無いコメントは、パックリガムノート履歴)さんが 2019年6月15日 (土) 06:49 (UTC) から 2019年6月15日 (土) 08:09 (UTC) までの4版 に投稿したものです(ProfessorPine会話)による付記)。

過去ログ化提案編集

ノートが長くなってきたので2018年までの物を過去ログ化したいと思います。1週間後くらいをめどに。--ナリブ会話) 2019年6月16日 (日) 08:19 (UTC)

実行しました。--ナリブ会話) 2019年6月24日 (月) 11:20 (UTC)
ページ「競馬」に戻る。