南條 竹則(なんじょう たけのり、1958年11月11日 - )は、日本の作家翻訳家英文学者

人物・来歴 編集

東京都中央区日本橋本石町生まれで、原宿・浅草千束で育つ[1]。曾祖父は辰野安五郎という千葉県会議員で、裕福な家で女中に育てられた[2][要ページ番号]開成中学校・高等学校を経て[1]東京大学文学部西洋史学科卒、同大学院英語英文学修士課程修了。

早稲田大学に在学中だった東雅夫石堂藍らが創刊した「幻想文学会」や雑誌「季刊 幻想文学」に、南條も在学中から参加、英国小説の翻訳や並木 二郎の名で評論を行い、倉阪鬼一郎らとも知り合う。

1993年、『酒仙』で第5回日本ファンタジーノベル大賞優秀賞を受賞[3]。以後、中国文学に取材した作品も含め幻想小説を多数発表している。温泉逗留、海外旅行を趣味としており、特に中国の食文化への関心が深い[4]電気通信大学助教授だったが、作家、評論、翻訳に専念するため退職。

著書 編集

翻訳 編集

アーサー・マッケン 編集

ヒュー・ロフティング 編集

G・K・チェスタトン 編集

  • 木曜日だった男 一つの悪夢』(G・K・チェスタトン、光文社古典新訳文庫) 2008
  • ブラウン神父の無心』(G・K・チェスタトン、坂本あおい共訳、ちくま文庫) 2012
  • 『ブラウン神父の知恵』(G・K・チェスタトン、坂本あおい共訳、ちくま文庫) 2016.1
  • 『詩人と狂人たち ガブリエル・ゲイルの生涯の逸話』(G・K・チェスタトン、創元推理文庫) 2016.11
  • 『ポンド氏の逆説 新訳版』(G・K・チェスタトン、創元推理文庫) 2017.10
  • 『奇商クラブ 新訳版』(G・K・チェスタトン、創元推理文庫) 2018.11
  • 『知りすぎた男』(G・K・チェスタトン、創元推理文庫) 2020.5
  • 『裏切りの塔』(G・K・チェスタトン、創元推理文庫) 2021.5
  • 『マンアライヴ』(G・K・チェスタトン、創元推理文庫) 2023.1

ロバート・ルイス・スティーヴンソン 編集

アルジャノン・ブラックウッド 編集

H・P・ラブクラフト 編集

脚注 編集

  1. ^ a b ACCほっとタウン2015年8月号 (PDF)
  2. ^ 『花ちゃんのサラダ』
  3. ^ 南條竹則 | 著者プロフィール | 新潮社(2020年8月21日閲覧)
  4. ^ 編著で『珍饌会 露伴の食』がある。講談社文芸文庫、2019

外部リンク 編集