国王万歳 (ルーマニア王国)

国王万歳』(ルーマニア語: Trăiască Regele)はルーマニア王国時代の国歌である。1947年王政崩壊時に廃止された。

Trăiască Regele
和訳例:国王万歳
関連画像
ルーマニアの国章(1923年 - 1947年)

国歌の対象
ルーマニア王国の旗 ルーマニア王国

作詞 ヴァシレ・アレクサンドリ(1881年)
作曲 エドワード・ヒューブシュドイツ語版(1861年)
採用時期 1884年
採用終了 1948年
試聴
noicon
テンプレートを表示
国歌の楽器録音

歌詞 編集

ルーマニア語 和訳(独自)
I

Trăiască Regele

În pace și onor

De țară iubitor

Și-apărător de țară.


Fie Domn glorios

Fie peste noi,

Fie-n veci norocos

În război.


O! Doamne Sfinte,

Ceresc părinte,

Susține cu a Ta mână

Coroana Română!

II

Trăiască Patria

Cât soarele ceresc,

Rai vesel pământesc

Cu mare, falnic nume.


Fie-n veci el ferit

De nevoi,

Fie-n veci locuit

De eroi.


O! Doamne Sfinte,

Ceresc Părinte,

Întinde a Ta mână

Pe Țara Română!

国王万歳

平和と名誉

祖国を愛し

そして守る


栄光の主になることも

王の治世も

幸運も戦いにて

永久に続きますように


あぁ!神よ

天の我らの父よ

ルーマニアの王冠を

守り給え


万歳祖国

空の太陽が消えるまで

陽気な地の楽園なり

偉大な、崇高の名である


いざというときも

永久に免れるよう

英雄によって

永久に住めますように


あぁ!神よ

天の我らの父よ

ルーマニアの王冠を

守り給え

脚注 編集

外部リンク 編集