「ネクロノミコン」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
{{Harvnb}}に訳者名も入れた
12行目:
 
== 来歴 ==
ラヴクラフトが作中に記した来歴によれば、狂える詩人アブドル・アルハズラットにより、[[730年]]に[[ダマスカス]]において書かれた「'''アル・アジフ'''」(もしくはキタブ・アル=アジフ:キタブは本/書の意)が原典であるとされる。アジフは、アラブ人が魔物の鳴き声と考えた夜の音(昆虫の鳴き声)をあらわした言葉である<ref name="全集5_pp311">{{Harvnb|ラヴクラフト|大瀧|1987|Ref=CITE_ラヴクラフト1987|pp=311-322}}</ref><ref name="wikisource_HistoryOfTheNecronomicon">{{Cite wikisource|History of the Necronomicon|Howard Phillips Lovecraft|nobullet=yes|en}}</ref>(ただし、アラビア語にアジフという単語はない。類音語として、うなる音または轟音の意味をもつアジズがある)。「ネクロノミコン」の表題は[[ギリシャ語]]への翻訳の際に与えられたもので、ギリシャ語の{{Lang|el|Νεκρός}}(Nekros 死体) - {{Lang|el|νόμος}}(nomos 掟) - {{Lang|el|εικών}}(eikon 表象) の合成語であり、「死者の掟の表象あるいは絵」の意とされる<ref name="全集5_pp348" />。アルハズラットは執筆後、ダマスカスの路上で白昼、目に見えない怪物に生きたまま、むさぼり食われたと言われる<ref name="全集5_pp311" /><ref name="wikisource_HistoryOfTheNecronomicon" />。
 
現存する版本の多くは17世紀版で、[[ハーバード大学#図書館|ハーバード大学ワイドナー図書館]]、[[ビブリオテーク・ナショナル|パリ国立図書館]]、[[ミスカトニック大学]]付属図書館、ブエノスアイレス大学図書館などに所蔵が確認されているが<ref name="全集5_pp311" /><ref name="wikisource_HistoryOfTheNecronomicon" />、完全なものは世界に5部しか現存していないと設定されている。