「北京語」の版間の差分

編集の要約なし
'''北京語'''(ぺきんペキンご)は、[[中華人民共和国|中国]]の[[北京市|北京]]で話される[[中国語]]の[[方言]]。[[中華民国]]では'''北平語'''などと呼ばれたこともある。[[北方方言]]に属する。
 
[[普通話]]、[[語 (中国語)|國語]]、華語などと呼ばれる'''現代標準[[中国語]]の標準語'''は北京の発音を基本としており、これを俗に北京語と呼ぶ場合もあるが、方言としての北京語とは完全に同じではない。普通話は文言([[漢文]])の語彙語法を取り込んだ教養ある知識人の北京語を基準にしており、北京の街角で話される日常語とはずれがある。日本語の[[標準語]]([[共通語]])と[[東京方言]]のような関係にあると考えるとわかりやすいであろう。
 
== 地域 ==
 
== 歴史 ==
北京は、[[春秋戦国時代]]には小国[[燕 (春秋)|燕]]の首都'''薊'''(けい)であった。[[秦]]・[[漢]]時代に'''北平'''(ほくへい)と呼ばれるようになり、[[隋]]代には[[大運河]]の起点となるなど、要所となった。[[五代十国時代]]に、[[内モンゴル自治区|内モンゴル]]から南下してきた[[遼]]帝国は[[燕雲十六州]]の割譲を受け、副都の一つ'''南京'''とした。[[金 (王朝)|金]]が遼を滅ぼすと、ここに遷都して'''中都'''した。[[元 (王朝)|元]]も金を滅ぼして'''大都'''と改称して、都とした。[[明]]が元を追い出した後、都はいったん[[南京市|南京]]に移され、北平の名に戻されたが、朱棣(後の[[永楽帝]])によって都を戻し'''北京'''が復活した。[[中華民国の歴史|中華民国]]も北京を首都としたが、[[蒋介石]]の[[中国国民党]]政権は、[[南京市|南京]]を首都として、北京を'''北平'''と改称した。[[中華人民共和国]]成立後、再び首都北京となり、今に至っている。このように、北京は金以来の首都として、全国から人が集まる場所であったが、北方民族の支配を長く受けたために、[[文法]]や[[語彙]]に北方諸語の影響が見られる。一方、全国から官吏を集めるために行われた[[科挙]]制度も、都北京の言葉によって行われていたため、全国の為政者や知識人に影響を与える言葉となっていた。
 
このため、北京語は[[中華民国の歴史|民国期]]時代に公用語として創られた'''國語'''の基となっており、その國語を基に[[中華人民共和国]]の標準語である'''[[普通話]]'''が創られた。ただし語彙語法に文言の要素が少なからず加えられている。現在の[[中華民国]]([[台湾]])で使用されている國語は普通話と基本的に同一言語であるが、両国の言語政策・文化的差異によって語彙などに若干の差異が見られ、発音にも多少の違いがある。また、[[シンガポール]]などの[[東南アジア]]の[[華人]]社会では'''華語'''とも呼ばれる。
 
== 特徴 ==
* 北京語は他の中国方言に比べ[[母音]]をそり舌で調音する[[r化音]]が多用される。例えば、普通話で「今日」を意味する{{lang|zh-cn|今天}}」 {{unicode|jīntiān}} は、{{lang|zh-cn|今儿}}」 {{unicode|jīnr}} と発音される。
 
* 音節末の[[歯茎鼻音]] {{IPA|n}} の代わりに[[鼻母音]] {{IPA|ɨ̃}} が使われる。
*北京語は他の中国方言に比べ[[母音]]をそり舌で調音する[[r化音]]が多用される。例えば、普通話で「今日」を意味する「{{lang|zh|今天}}」 {{unicode|jīntiān}} は、「{{lang|zh|今儿}}」 {{unicode|jīnr}} と発音される。
* 発音の簡略化([[声調]]が四声しかない・[[入声]]の消滅)
*音節末の[[歯茎鼻音]] {{IPA|n}} の代わりに[[鼻母音]] {{IPA|ɨ̃}} が使われる。
* 独特な語彙({{Langlang|zh-cn|马上}} 「すぐに」、{{Langlang|zh-cn|去}} 「行く」、{{Langlang|zh-cn|吃}} 「食べる」、{{Langlang|zh-cn|站}} 「駅」 など)。 これらの要素は、中国北方民族諸語([[アルタイ諸語]])の影響と考えられる。
*発音の簡略化([[声調]]が四声しかない・[[入声]]の消滅)
* 漢字に当てはめられないスラングなどもあり、現代においては[[アルファベット]]で置き換えられるのが普通である。
*独特な語彙({{Lang|zh|马上}} 「すぐに」、{{Lang|zh|去}} 「行く」、{{Lang|zh|吃}} 「食べる」、{{Lang|zh|站}} 「駅」 など)。 これらの要素は、中国北方民族諸語([[アルタイ諸語]])の影響と考えられる。
*漢字に当てはめられないスラングなどもあり、現代においては[[アルファベット]]で置き換えられるのが普通である。
 
== 関連項目 ==
* [[北京市|北京]]
* [[中国語]]
* [[普通話]]
* [[広東 (中国語)]]
* [[上海語中国官話]]
** [[膠遼官話]]
*[[國語 (中国語)]]
** [[中国東北官話]]
** [[膠遼冀魯官話]]
** [[東北西南官話]]
* [[冀魯官話上海語]]
* [[西南官話広東語]]
 
{{中国語}}
匿名利用者