「花はどこへ行った」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
事典で格好をつける必要なし。 |
|||
1行目:
「'''花はどこへ行った'''」(はなはどこへいった、原題 ''Where have all the flowers gone?'')は、世界で一番有名な[[反戦歌]]とも言われるフォークの楽曲
最初の録音の後、歌詞の一部をジョー・ヒッカーソン([[:en:Joe Hickerson|Joe Hickerson]])が補った形で広まったことから、シーガーとヒッカーソンの共作ともされる。
8行目:
[[1961年]]、[[:en:The Kingston Trio|キングストン・トリオ]]がこの曲を録音して発表した。この曲がトラディショナルであると思っていたキングストン・トリオは、著作権表示に自分たちの名を記したが、シーガー側の指摘を受けて、表示は正された。キングストン・トリオ盤は、翌[[1962年]]にヒットしたが、その背景には、[[アメリカ合衆国]]が[[ベトナム戦争]]に関わり始めたことがあった。
[[1962年]]には、[[ピーター・ポール&マリー]]によってもカ
== 歌詞の構成・メッセージ ==
15行目:
最後には必ず「いつになったら わかるのだろう」という言葉で締められているため、「戦争がいつまでも繰り返され、いつになったらその愚かさに気づくのか?」というメッセージ、今度こそもう戦争は絶対に止めようという思いを込めて盛んに歌われることとなった。
== 世界での有名なカ
=== ピート・シーガー ===
原作者[[ピート・シーガー]]によるオリジナルは、[[1956年]]に録音、発売された。バンジョーの弾き語りによる演奏で、歌詞は3番までで終わる<ref>CD『エッセンシャル・ピート・シーガー』スリーブ記載データ</ref>。本来ならば適切ではない表現であるが、後述のように他のグループによる録音のほうが先に大いにヒットしたため、制作者のオリジナルが逆に「[[セルフカ
現在このバージョンは、シーガーの『希望と闘争の歌(原題: IF I HAD A HAMMER: SONGS OF HOPE & STRUGGLE)』、『エッセンシャル・ピート・シーガー』等のCDで聴くことができる。
27行目:
=== ピーター・ポール&マリー ===
女性ヴォーカルをフィーチャーした[[ピーター・ポール&マリー]]によるカ
=== ザ・ブラザース・フォア ===
キングストン・トリオ同様、西海岸のグループであった[[ザ・ブラザース・フォア]]は、比較的早くから何度も来日し、日本での人気が高かった。日本ではピーター・ポール&マリーとともに有名なカ
=== コニー・マ・ボス ===
40行目:
5 アカプルコの海 / エルヴィス・プレスリー
== 日本でのカ
=== ザ・リガニーズ ===
[[ザ・リガニーズ]]によるもの。[[おおたたかし]]の訳詞。[[1966年]]発表。おそらく、日本で最初の同曲のカ
=== ザ・フォーク・クルセダーズ ===
[[ザ・フォーク・クルセダーズ]]も同曲をカ
=== Yellow Magic Orchestra ===
[[テクノポップ]]バンド[[イエロー・マジック・オーケストラ|Yellow Magic Orchestra]]は1980年4月に雑誌[[写楽 (雑誌)|写楽]]主催のコンサートにおいてカ
=== Mr.Children ===
[[Mr.Children]](略称「ミスチル」)もカ
なお、この楽曲は『[[HEY!HEY!HEY!MUSIC CHAMP]]』でも一度限り完成版が披露され、Mr.Childrenの未発表曲としてはメジャーデビュー後唯一「テレビで演奏された」未発表曲でもあり、1994年~1997年ごろまではライブレパートリーとしても時折演奏されていた。
|