「兵隊シナ語」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
生きてゐる兵隊
m →‎兵隊シナ語の例: カッコ全角化
25行目:
*少々的(しょーしょーでー・少ない事)''(上海~福建)''
*辛苦(しんく・疲れる事、大変な思い)''(華北〜東北)''
*快々的 (かいかいでー・早くしろと急かす事)例「もっと かいかいでー に歩け」
*慢々的 (まんまんでー・ゆっくり待ってろと命令すること)
*頂好(てんほ・最高に良い事)''(上海または広東)''
*頂好の甲(てんほのこう・極上に良い事)「ここの部隊の給与は頂好の甲だ」
*姑娘(くーにゃん、くーにゃ・若い娘の事)''(華北〜東北)''
*没法子(めーふぁおずー・どうにもならない,仕方がない)「せっかくの銀シャリが生煮えだ。めーふぁおずー じゃな」
*好々的(はおはおでー・そりゃいいね。結構だね) 「ハオハオデー な クーニャン がいるぜ」
*要(やお・必要である)「タバコは やおか? ぷやお?」''(華北〜東北)''
*不要(ぷやお・要らない) 「班長殿、週番下士殿に連絡しますか?」「いや、ぷやお、ぷやおだろう」''(華北〜東北)''
*再見(さいちぇん・さようなら)''(華北〜東北)''
*請座(ちんざ・座ってください)
*知道(ちど・知っている)''(東北または上海以南)''
*不知道(ぷちど・知らない)''(東北または上海以南)''
*没有(めいよー・無い事)「異常はないか?」「はい、異常 めいよー」''(華北〜東北)''
*酒(ちゅー・酒の事、特に中国の[[地酒]]の事を [[ちゃんころ|チャン]]ちゅー と言った)''(東北)''