「ミシルルー」の版間の差分

全体的に手を入れた
(全体的に手を入れた)
『'''ミシルルー'''』(Μισιρλού, Misirlou)ラテン文字転記:Misirlou)は、元々[[ギリシャ]]のポピュラー大衆音楽の楽曲歌であった『'''ミザ今日、5つのスタイの音楽で知られている:ギリシアのレベティコrebetiko、中東のベリ'''』(Miserlou)ともダンス、ユダヤのクレツマーKlezmer、アメリカのサーフロックsurf rock、最後にイージー・リスニングeasy listening(エキゾティカExotica)。ミシルルーアラビア語で「エジプト」を意味するミスルがトルコ語経由でギリシャ語に入ったもで、「エジプトという意味である。本来は歌詞が存在するが、[[器楽曲|インストゥルメンタル]]化したものが有名である。
 
== 語源 ==
ミシルルーは[[1927年]]に[[アテネ]]で[[レベティコ]](rebetiko)というポピュラー音楽を演奏していた Michalis Patrinos の楽団が最初に演奏した。その作曲者はよくわかっていないが楽団内での共同作業とみられ、作詞もおそらく Michalis Patrinos によるとみられる。[[1920年代]]のギリシャの都市部には西欧のポピュラー音楽が流入する一方で、[[トルコ]]領となった[[小アジア]]から住民交換によりギリシャに移住してきたギリシャ人が[[オスマン帝国]]の様々な音楽的伝統を持ち込んでおり、こうした音楽の交配からレベティコという新しい音楽が芽生えた。ミシルルーもレベティコの勃興と共に生まれた曲で、当時は[[チフテテリ]](テンポのゆったりしたダンス)のための歌であった。
アラビア語でエジプトの事をミスル(アラビア語:مصر, ラテン文字転記:Miṣr)と言う。このアラビア語がトルコ語に入り、ムスル(トルコ語:Mısır,「エジプト」の意)となった。トルコ語で「~出身」を意味する接尾辞~ル(-lı)がついたものがムスルル(トルコ語:Mısırlı,「エジプト出身」の意)である。ギリシャ語で表記したものがミシルルー(ギリシア語:Μισιρλού, ラテン文字転記:Misirlou、「エジプト出身」の意)となる。歌詞は少女のことを歌っているのでΜισιρλούだけでは「エジプト出身」という意味になるが、略されている部分を補うと「エジプト(出身)の少女」→「エジプトの少女」という意味となる。アメリカでは『ミザルー』(Miserlou)とも表記することもある。
 
== 歴史 ==
[[1930年代]]以降、[[アメリカ合衆国]]に移民したギリシャ人とともにこの曲もアメリカに持ち込まれ、[[1940年代]]以降[[ジャズ]]や[[イージーリスニング]]の様々な楽団が独自の英語歌詞をつけて演奏するようになった。特に[[1950年代]]以降は「[[エキゾチカ (音楽)|エキゾチカ]]」と呼ばれる、異国調を前面に出した[[ラウンジミュージック]]の一種におけるスタンダードナンバーとなった。[[1962年]]には[[ディック・デイル|ディック・デイル&デルトーンズ]]の演奏による[[サーフミュージック]]アレンジのミシルルーが全米でヒットしており、このバージョンが(「ミザルー」(Miserlou)のタイトルで)今日よく知られている。ディック・デイル版は各国のサーフロック・バンドにカバーされたほか、[[1994年]]の映画『[[パルプ・フィクション]]』で主題曲となり再び広く知られるようになった。
この歌は[[1927年]]ギリシアの[[アテネ]]でレベティコ(レンベティコ/レベティカ/レンベティカ)というギリシアの大衆音楽を演奏していたミハリス・パトゥリノス(ギリシア語:Μιχάλης Πατρινός,ラテン文字転記:Michalis Patrinos)の楽団によって最初に演じられた。ほとんどの初期のレベティカ(この音楽の様式はトルコの小アジア出身のギリシア移民に起源を持つ)の歌と同様に歌の実際の作曲家は判明していない。そしてその所有権は楽団のリーダーにあった。旋律はおそらく楽団のメンバー達によって協力して作曲された。それはその時代よくあることだった。最初の歌詞はパトゥリノス自身によって書かれたと見られる。パトゥリノス(元々[[イズミル|スミルナ]]に住んでいた)は歌をエジプト人の少女を意味するムスルルMısırlıあるいはミシルルーΜισιρλούと命名した。元々、歌はレベティコの様式で、より遅いテンポと異なったキーで、トルコの(あるいはギリシアの)テンポのゆったりしたダンスである[[チフテテリ|チフテテッリ]]の舞踊のための歌として作曲された。[[1920年代]]のギリシャの都市部には西欧の大衆音楽が流入する一方で、[[トルコ]]領となった[[小アジア]]から住民交換によりギリシャに移住してきたギリシャ人が[[オスマン帝国]]の様々な音楽的伝統を持ち込んでおり、こうした音楽の交配からレベティコという新しい音楽が芽生えた。ミシルルーも他のいくつかの歌と同じくレベティコの勃興と共に生まれた曲のひとつである。
 
[[1930年代]]以降、[[アメリカ合衆国]]に移民したギリシャ人とともにこの曲もアメリカに持ち込まれ、[[1940年代]]以降[[ジャズ]]や[[イージーリスニング]]の様々な楽団が独自の英語歌詞をつけて演奏するようになった。S. Russell、N. Wise、M. Leedsが英語の歌詞を書いている。
 
1941年に、ニック・ルーバニスNick Roubanis(Nikos Roubanis, Νίκος Ρουμπάνηςとも,ギリシア系アメリカ人の音楽のインストラクター)は作曲家として自分をクレジット表記しながら、この歌のジャズのインストゥルメンタル版をリリースした。1927年にテトス・ディミトゥリアデス(ギリシア語:Τέτος Δημητριάδης,ラテン文字転記:Tetos Dimitriades)によって歌われニューヨークで録音された音源があるため、ギリシアでは作曲者としてパトゥリノス以外にルーバニスの名もあがる。
 
[[1930年代]]以降、[[アメリカ合衆国]]に移民したギリシャ人とともにこの曲もアメリカに持ち込まれ、[[1940年代]]以降[[ジャズ]]や[[イージーリスニング]]の様々な楽団が独自の英語歌詞をつけて演奏するようになった。特に[[1950年代]]以降は「[[エキゾチカ (音楽)|エキゾチカ]]」と呼ばれる、異国調を前面に出した[[ラウンジミュージック]]の一種におけるスタンダードナンバーとなった。[[1962年]]には[[ディック・デイル|ディック・デイル&デルトーンズ]]の演奏による[[サーフミュージック]]アレンジのミシルルーが全米でヒットしており、このバージョンが(「ミザルー」(Miserlou)のタイトルで)今日よく知られている。ディック・デイル版は各国のサーフロック・バンドにカバーされたほか、[[1994年]]の映画『[[パルプ・フィクション]]』で主題曲となり再び広く知られるようになった。
 
== 歌詞 ==
 
<div style="max-width: 65em">
{{col-begin}}
{{col-3}}
'''ギリシア語'''
 
Μισιρλού μου, η γλυκιά σου η ματιά<br />
Φλόγα μου 'χει ανάψει μες στην καρδιά.<br />
Αχ, για χαμπίμπι, αχ, για λε-λέλι, αχ,<br />
Τα δυο σου χείλη στάζουνε μέλι, αχ.<br />
<br />
Αχ, Μισιρλού, μαγική, ξωτική ομορφιά.<br />
Τρέλα θα μου 'ρθει, δεν υποφέρω πια.<br />
Αχ, θα σε κλέψω μέσ' απ' την Αραπιά.<br />
<br />
Μαυρομάτα Μισιρλού μου τρελή,<br />
Η ζωή μου αλλάζει μ' ένα φιλί.<br />
Αχ, για χαμπίμπι ενα φιλάκι,άχ<br />
Απ' το γλυκό σου το στοματάκι, αχ.<br />
{{col-3}}
'''ラテン文字転記'''
 
Misirloú mou, i glukiá so i matiá<br />
Phlóga mou'khi anápsi mes sten kardiá.<br />
Akh, ya habíbi, akh ya le-léli, ah,<br />
Ta dio sou khíli stázoune méli, ah.<br />
<br />
Akh, Misirloú, magikí, ksotikí omorphiá.<br />
Tréla tha mo'rthi then ipophéro pia.<br />
Akh, tha se klépso més'ap'tin Arapiá.<br />
<br />
Mavromáta Misirloú mou trelí,<br />
I zoí mo allázi m'éna philí.<br />
Akh, ya habíbi ena philáki, ah<br />
Ap'to glikó sou to stomatáki, ah.<br />
{{col-3}}
{{col-end}}
 
==歌っている歌手(歌詞があるもの)==
1,256

回編集