「お父さん」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
花街の「おとうさん」との曖昧さ回避.尋常小学校教科書.
パパ(中国語、ロシア語も)
5行目:
 
----
'''お父さん'''(おとうさん)とは、[[日本語]]で、[[父親]]を呼ぶ最も一般的な[[親族]][[呼称法]]のひとつ。[[明治]]36年([[1903年]])に尋常小学校の教科書に採用されてから急速に広まった。それ以前は、「おとっつぁん」が多かった。'''パパ'''([[中国語]][[ピン音]]: <font lang="zh">b&#224;ba</font>, [[ロシア語]]: <font lang="ru">папа</font>)とも呼ばれる。「お父さん」は、次の場合に用いられる。
# 子が父親に呼びかける場合
#:例:「お父さん、いってらっしゃい。」