削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
9行目:
&#x5D46;康の親友であった呂安は、兄の呂巽が自分の妻と私通した事が原因で諍いを起こし、兄を告発しようとしたところ、身の危険を感じた呂巽によって先に親不孝の罪で訴えられた<ref>『[[文選 (書物)|文選]]』所収の[[向秀]]「思旧賦」李善注が引用する[[干宝]]『晋書』より。</ref>。この時&#x5D46;康は呂安を弁護しようとしたが、[[鍾会]]は以前から&#x5D46;康に怨恨があり、この機会に&#x5D46;康と呂安の言動を風俗を乱す行いだと[[司馬昭]]に讒言した。このため、先に仕官を拒否したことと共に罪状に挙げられ、&#x5D46;康と呂安は死罪となった<ref>なお『[[世説新語]]』簡傲篇によると、&#x5D46;康の留守中に呂安が訪問した際、&#x5D46;康の兄の&#x5D46;喜(&#x5D46;紹の後を継いだ[[ケイ翰|&#x5D46;翰]]の曾祖父)がいたので、呂安は門戸の上に「鳳」と記して立ち去った。&#x5D46;喜はその意味を知らずに喜んだが、実はこれは「凡鳥(「鳳」を二字に分解した)」を意味していたという逸話がある。</ref>。
 
当時、汲郡に[[孫登_(隠者)|孫登]]という道士がいた。嵆康は山に薬草を採りに行った時に知り合い、彼の元に3年通っていたが、孫登は一言も口を利こうとしなかった。別れる時に嵆康は言った、「先生、ついに口を利いていただけないのでしょうか」。そこで孫登は初めて口を開いた。「あなたは多才だが見識が乏しい。難を免れるのは難しいぞ、今の世の中では」<ref>『[[三国志_(歴史書)|三国志]]』王粲伝付、嵆康伝注『魏氏春秋』『[[晋書]]』孫登伝</ref>。結局、孫登が警告した通りの最期を遂げた。
 
&#x5D46;康は「[[古琴|琴]](きん)」を演奏する事を好み、ある時に謎の人物から「[[広陵]]散」と呼ばれる琴の曲を学び得意としていたが、誰にもそれを教えなかった。刑の直前にこの曲を演奏し「広陵散今に於いて絶ゆ」と言い残し処刑されたという<ref>『[[世説新語]]』雅量篇より。</ref>。「声無哀楽論」・「琴賦」を著すなど、音楽理論に精通していた。