[[en:Canonical Ltd]に基づく
m (r2.7.2) (ロボットによる 追加: vi:Canonical Ltd.)
([[en:Canonical Ltd]に基づく)
{{基礎情報 会社
|社名 = Canonicalカノニカル Ltd.リミテッド
|英文社名 = カノニカル社Canonical Ltd.
|ロゴ = [[File:Canonical logo.svg|200pxframeless]] <!-- 公式ロゴの背景は白色もしくは透明にする必要があります。 -->
|種類 = [[株式会社]]<ref>The Isle of Man Companies Registry, Annual Return 2005 for Company no. 110334C (''non-distributable, available for a fee of [[Pound sterling|£]]1.00'')</ref>
|種類 = [[有限責任会社]]
|略称 = カノニカル
|国籍 = {{UK}}
|本社郵便番号 =
|本社所在地 = 27th Floor, Millbank Tower 21-24 Millbank London SW1P 4QP
|設立 = 2004年3月5日
|本社所在地 = Blue Fin Building, Southwark Street, London, United Kingdom
|代表者 = ジェーン・シルバー([[最高経営責任者|CEO]]), [[マーク・シャトルワース]]([[最高執行責任者|COO]])
|業種 = IT関係
|営業利益 = 30 million US$(2009)<ref>{{cite news |first=Ashlee |last=Vance |authorlink= |author= |coauthors= |url= http://www.nytimes.com/2009/01/11/business/11ubuntu.html?pagewanted=1&_r=1 |title=Ubuntu and its Leader Set Sights on the Mainstream |publisher=New York Times | date=2009-01-11 | accessdate=2010-04-28}}</ref>
|事業内容 = Ubuntuの支援及び開発援助
|従業員数 = 約500名(2012年8月20日現在)<ref name='about'>{{cite web|publisher=Canonical Ltd|url=http://www.canonical.com/about-canonical|title=About Canonical|accessdate=2012-08-20|quote=We've come a long way since our launch in 2004. We now have over 500 staff in more than 30 countries, and offices in London, Boston, Taipei, Montreal, Shanghai, São Paulo and the Isle of Man.}}</ref>
|代表者 = [[マーク・シャトルワース]]
|主要子会社 = [[Canonical Ltd.#Subsidiaries|Canonical Group Ltd]]
|資本金 =
|外部リンク = {{URL|http://www.canonical.com/}}
|営業利益 = 年間約3000万ドル(約27億円)
|特記事項 = Formerly "M R S Virtual Development Ltd"<ref>{{cite web|url=http://portal.gov.im/pvi/CompanyDetails.aspx?company=110334C|publisher=The Isle of Man Companies Registry|title=Company no. 110334C|quote=[ Previous names: ] M R S VIRTUAL DEVELOPMENT LIMITED [ Name type: ] PREVIOUS|accessdate=2005-05-18}}</ref> <!-- aka "MRS. VD"... "M R S" == Mark Richard Shuttleworth --><!-- Canonical UK Ltd. formerly Fieldwave Ltd. -->
|従業員数 =約400名(2011年9月3日現在)
|関係する人物 = Gerry Carr(Ubuntuマーケティング責任者)
|外部リンク = http://www.canonical.com/
|特記事項 =
'''カノニカル''' (Canonical Ltd. , 旧MRSバーチャルデベロップメント(M R S Virtual Development Ltd.) は[[Ubuntu]]の支援及び開発援助のために、[[マーク・シャトルワース]]が設立した企業。
[[ファイル:Ubuntu Developer Summit Natty.jpg|thumb|Canonicalの社員とUbuntuコミュニティメンバー]]
Canonical Ltd. has created and continues to back several projects. Principally these are free/open-source software ([[FOSS]]) or tools designed to improve collaboration between free software developers and contributors.
**[[Ubuntu]] - DebianベースのLinuxディストリビューション、[[Unity]]及び[[GNOME]]デスクトップを搭載。
*以下の*[[Kubuntu]] - デスクトップをUnityから[[KDE]]に変更したディストリビューションは全てUbuntuをベースに開発
**[[KubuntuXubuntu]] - デスクトップをUnityから[[KDEXfce]]に変更したディストリビューション。
**[[XubuntuLubuntu]] - デスクトップをUnityから最も軽量かつ高速な[[XfceLXDE]]に変更したディストリビューション。
**[[LubuntuEdubuntu]]、デス - 教育やシンライアンップをUnityから最も軽量かつ高速な[[LXDE]]環境向け変更改良したディストリビューション。
**[[EdubuntuGobuntu]]、教育やシンクライアン - (現在は開発及びサポー環境向けに改良した廃止)フリーソフトウェアのみから構成されるディストリビューション。
**[[GobuntuUbuntu JeOS]]、(現在は開発及びサポート廃止)フリーソフトウェ - 仮想だけから構成されるプライアンス用に改良したディストリビューション。
*[[Bazaar]] - 分散型[[バージョン管理]]システム。
**[[Ubuntu JeOS]]、仮想アプライアンス用に改良したディストリビューション。
*[[Storm]] - Python向けの[[オブジェクト関係マッピング]]であり、Launchpadのコードベースの一部。
*[[Upstart]] - 非同期な[[イベント駆動型|プロセス開始処理]]を特徴とする、[[init]]の完全な代替。
*[[en:Ubuntu Software Center|Ubuntuソフトウェアセンター]]
**Rosetta - ソフトウェアのローカライズを目的としたオンライン翻訳支援ツール (cf. the [[en:Rosetta Stone)
**Malone (as in "[[en:Bugsy Malone]]") - a collaborative bug-tracker that allows linking to other bug-trackers
**Soyuz - [[Kubuntu]]や[[Xubuntu]]のようなカスタムディストリビューションを作成するためのツール。
**Code - : [[Bazaar]]を使ったソースコードホスティング
**Answers - コミュニティサポートサイトと知識ベース
**Bluepoints - 仕様と新機能をトラックするツール
**PPA - personal package archives
*Landscape, a proprietary web service for centralized management of Ubuntu systems.
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Ubuntu_One Ubuntu One]、このサービスはUbuntu、Windows、Android、iPhone、iPad向けのオンラインストレージサービスである。
*[[Ubuntu One] - オンラインストレージ・ファイル共有サービス
*Canonical supplies some of the core engineering to [[Linaro]] which invests in upstream projects.
==Business plans==
In a ''[[The Guardian|Guardian]]'' interview in May 2008, Mark Shuttleworth said that the Canonical business model was service provision and explained that Canonical was not yet close to profitability. Canonical also claimed it will wait for the business to turn into a profitable one within another 3 to 5 years. He regarded Canonical as positioning itself as demand for services related to free software rose.<ref>{{cite news|last=Moody|first=Glyn|authorlink=Glyn Moody|title='Linux is a platform for people, not just specialists'|date=2008-05-22|accessdate=2008-05-23|url=http://www.guardian.co.uk/technology/2008/may/22/internet.software|publisher=[[The Guardian]] | location=London}}</ref> This strategy has been compared to [[Red Hat]]'s business strategies in the 1990s.<ref name="model"/> However, in an early 2009 ''[[The New York Times|New York Times]]'' article, Shuttleworth said that Canonical's revenue was "creeping" towards $30 million, the company's break-even point.<ref>{{cite web |url=http://www.nytimes.com/2009/01/11/business/11ubuntu.html |title=A Software Populist Who Doesn’t Do Windows |publisher=The New York Times |date=2009-01-11 |accessdate=2010-11-08}}</ref>
Ubuntu CDはフリーソフトウェア・アプリケーションだけを含みます。
In 2007, Canonical launched an International online shop selling support services and Ubuntu branded goods; later in 2008 it expanded that with a United States-specific shop designed to reduce shipment times.<ref>{{cite web|url=http://www.ubuntu.com/news/us-based-shop|title=Canonical launches U.S.-based shop.ubuntu.com in time for holiday season|publisher=Canonical Ltd.|date=2008-11-18|accessdate=2009-02-09|quote=an U.S.-based on-line shop for Ubuntu-branded merchandise and software. With a new fulfillment house in St. Louis, Missouri, shipments are faster and less expensive}}</ref>
At the same time, the word ''[[Ubuntu (philosophy)|Ubuntu]]'' was trademarked in connection with clothing and accessories.<ref>{{cite web|url=http://www.ipo.gov.uk/ohim?ohimnum=E7426265|title=UK registered trademark #E7426265|publisher=[[UK Intellectual Property Office]]|date=2008-11-27|accessdate=2009-02-09|quote=Mark text: UBUNTU ... Class 16: Stationery; ... Class 18: Luggage; ... Class 25: Articles of clothing ... CANONICAL LIMITED}}</ref>
Canonical は現在 Ubuntu ユーザの正確な数を発表していない。
== Subsidiaries ==
発表していないというよりは、全てを把握するのが難しいと言った方が正しいのかもしれないが、同社の中央アジアパートナーマネージャーである Prakash Advani によれば現在世界には 1200 万の Ubuntu ユーザがいると推測されるという。
* Canonical Group Ltd is located in the [[City of Westminster]].
* Canonical USA Inc. is located in [[Lexington, Massachusetts]].
* Canonical China Ltd ({{zh|c=科能软件股份有限公司}}) is located in [[Shanghai]].
* Canonical Brasil Ltda is located in [[São Paulo]].
* Canonical Canada Ltd is located in [[Montréal]].
* Canonical Ltd Taiwan Br. ({{zh|c=英屬曼島商肯諾有限公司臺灣分公司}}) is located in [[Taipei]].
Canonicalは、目標として4年後には 2 億ユーザを目指しているとのこと。
[[File:20111102-145438-UDSPrecise-XL.jpg|thumb|Ubuntu Developer Summit October 2011]]
Canonical has over 500 employees.<ref name="about"/> The head office is in London, previously on the 27th floor of [[Millbank Tower]],<ref>http://bazaar-vcs.org/SprintLondonMay07 ("Where?")</ref> but now on the 5th Floor of the Blue Fin Building, [[Southwark Street]].<ref>http://www.canonical.com/about-canonical/contact</ref> In the summer of 2006, Canonical opened an office in [[Montreal]] to house its global support and services operation.<ref name=model>Shankland, Stephen. [http://www.news.com/Canonical-seeks-profit-from-free-Ubuntu/2100-7344_3-6123249.html Canonical seeks profit from free Ubuntu], ''C|NET'', 2006-10-06. Retrieved on 2007-10-19.</ref> [[Taipei 101]] is also home to a Canonical office.<ref>http://www.flickr.com/photos/37452853@N00/3479931232/</ref> There is also an OEM team in [[Lexington, Massachusetts]].<ref name="staff_offices">{{cite web|url=http://www.ubuntu.com/devices/android|title=UBuntu for Android|publisher=Canonical Ltd.|accessdate=2012-02-21|quote=We have over 500 staff in more than 30 countries, with offices in London, Boston, Taipei, Montreal, Shanghai, and São Paulo. }}</ref>
Notable current employees of Canonical include:
* [[Mark Shuttleworth]], founder of the [[Ubuntu (operating system)|Ubuntu]] project, former [[Debian]] maintainer of [[Apache HTTP Server|Apache]] and founder of [[Thawte|Thawte Consulting]] (2004–). CEO until March 2010.
* [[Jane Silber]], CEO since March 2010; formerly COO and leader of the [[Ubuntu One]] project
* [[Jono Bacon]], Ubuntu community leader (2006–)
* [[Stuart Langridge]] (2009–)
* [[John D. Bernard]], responsible for all major marketing deployments (2009–)
Canonicalが4月にリリースした「Ubuntu 11.04(Natty Narwhal)」のダウンロードは500万〜1億、ダウンロード件数はリリース毎に増えているという。
Notable past employees:
* [[Ben Collins (programmer)|Ben Collins]], former [[List of Debian Project Leaders|Debian Project Leader]] and kernel developer (2006–2009)
* [[Dave Miller (software developer)|Dave Miller]], known for [[Bugzilla]], employee no. 1 (2004)
* [[Jeff Waugh]], employee no. 3, [[GNOME]] and [[Planet aggregator]] developer, Business Development (2004–2006)
* [[Benjamin Mako Hill]], core developer and community coordinator (2004–2005)
* [[Ian Jackson]], developer of [[dpkg]] and former [[List of Debian Project Leaders|Debian Project Leader]] (2005–2007)
* [[Lars Wirzenius]], first contributor to the [[Linux kernel]] and [[Linus Torvalds]]' former office mate (2007–2009)
* [[Scott James Remnant]], formerly a Debian and GNU maintainer of [[GNU Libtool]] and co-author of the [[Planet aggregator]] (2004–2011).<ref>Remnant, Scott James, [http://netsplit.com/2011/01/11/leaving-canonical/ Leaving Canonical], accessed 2011-01-22</ref>
* [[Matt Zimmerman (technologist)|Matt Zimmerman]], formerly of the [[Debian]] security team. Worked at Canonical as Ubuntu Chief Technical Officer (2004–2011).<ref>http://blog.canonical.com/?p=566</ref>
Ubuntu財団 (Ubuntu Foundation) は、もしCanonical社が倒産してしまった場合Ubuntuプロジェクトの継続を保証するために設立された目的信託である。この信託には、Ubuntuがその管理やディストリビューションのリリースを長期間続けられるように、1000万ドル(約11億7500万円)の初期投資が行われた。