「システムエンジニア」の版間の差分

編集の要約なし
(→‎用語: 適切な内容に修正(和製英語で英語圏で一般的ではない。呼称は「肩書き」とは限らない。))
 
== 用語 ==
「システムエンジニア」は和製英語である。英語圏では一般に、ソフトウェアの開発に関わる技術者は、「[[ソフトウェア開発者]]」 (software developer) や「ソフトウェア技術者」(software engineer) などと呼ばれる。<!--英企業日本支社で仕事をしているのですが(在宅勤務)現代的な開発工程では、プログラミングだけをする開発者というのは居なかったりするので(みんなが上流から下流まで何でもやる;そもそも上流・下流というのは職域ではなく開発プロセスの分類にすぎない)、”「その中で」プログラミングを行うものはプログラマと呼ばれる”という記述に疑問を持ちました。-->プログラミングを行う者は技術レベルに関わらず「プログラマ」と呼ばれていることもある。なお「Systems Engineer」が使用される場合もある<ref>{{Cite web
|url = http://money.cnn.com/magazines/moneymag/bestjobs/2009/
|title = Best Jobs 2009 - Salary and Job Market Information - from Money Magazine
匿名利用者