「列車愛称」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
m →列車愛称の由来: はまなす廃止を反映 |
Coptic Light (会話 | 投稿記録) m編集の要約なし |
||
217行目:
==== 国際列車 ====
'''Friedrich Schiller'''(「[[フリードリヒ・フォン・シラー|フリードリヒ・シラー]]」)、'''Heinrich Heine'''(「[[ハインリ
伝統的な長距離[[夜行列車]]は末尾にExpressの語を入れることが多く、その代表例が'''Orient Express'''「[[オリエント急行]]」である。
|