「簡体字」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
タグ: モバイル編集 モバイルアプリ編集
35行目:
 
== 現況 ==
[[ファイル:Dengxiaoping lianhuashan.JPG|thumb|{{JIS2004フォント|深圳に立つ鄧小平像。}}台の文字は[[江沢民]]の揮毫繁体字で書かれてい。]]
 
現在、中国大陸やシンガポールのほとんどの出版物は完全に簡体字を採用しており、学校教育も簡体字しか教えず、[[繁体字]]の読解力が低下しつつある{{要出典|date=2016年8月}}。一方、[[台湾]]や[[香港]]、北米の華僑社会などでは繁体字を使い続けており、簡体字があまり読めないという人が多い。台湾で行われた電話世論調査によると、45%が簡体字を完全に読めない、41%が少し読めると答え、完全に読めると答えたのは残りの14%にとどまった<ref>{{cite news|url=http://forums.chinatimes.com/survey/9504a/index.htm|title=中時電子報民調:正體字VS.簡體字大調査|date=2005-04-07}}</ref>。こういった事情と政治的・社会的要因によりしばしば同じ本について、中国向けに「簡体字版」、台湾・香港向けに「繁体字版」の2種類が出版されることがある。