「当て字」の版間の差分

m (robot Adding: de:Ateji, it:Ateji)
*例:土耳其(トゥアルキ)=Turkey(トルコ)、布希(ブシ)=Bush(ブッシュ,人名専用)、卡通(カートン)=Cartoon(アニメ)、沙發(サファ)=Sofa(ソファー)、 巧克力(チャウコリー)=Chocolate(チョコレート)、柏青哥(ボーチンケー)=パチンコ、榻榻米(タタミ)=畳
又、物等については、単なる当て字ではなく、意味も持たせるという工夫がされているものがある。
*例:漢堡()(ハンバウバウ)=ハンバーガー、博愛座(ボウアイゾウ)=Priority Seat(優先席)、保齡球(バウリンチョウ)=ボーリング、輪胎(ロンタイ)=Tire(タイヤ)、基因(チイン)=Gene(ジーン)、烏龍麵(ウロンメン)=うどん
又、漢字だけでなく、[[アルファベット]]が入るものもある。
*例:卡拉OK(カラオケ)=カラオケ、巴比Q(バービーキュー)=Barbecue(バーベキュー)、T恤(ティシー)=T-shirt(ティーシャツ)、哆啦A夢(トゥオラエイモン)=ドラえもん
匿名利用者