「主の祈り」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
→‎日本語訳: カトリック教会の文語訳を復帰
93行目:
限りなくなんじのものなればなり。
アーメン。
</poem>
 
==== カトリック教会の文語訳 ====
カトリック教会が、現在使用している主の祈り。
 
<poem lang="ja" xml:lang="ja">
天におられるわたしたちの父よ。
御名が聖とされますように。
御国が来ますように。
御心が天に行われるとおり、
地にも行われますように。
わたしたちの日毎の糧をお与えください。
わたしたちの罪をお赦してください。
わたしたちも人を赦します。
わたしたちを誘惑に陥らせず、
悪からお救いください。
[アーメン]
</poem>
 
141 ⟶ 124行目:
:;ラテン語原文
:''Quia tuum est regnum, et potestas, et gloria in saecula.''
 
==== カトリック教会の文語訳 ====
カトリック教会が、[[2000年]][[2月15日]]まで使用していた主の祈り(主祷文)。現在は、公式には使用されていない。
 
<poem lang="ja" xml:lang="ja">
天にましますわれらの父よ、
願わくは御名の尊まれんことを、
御国の来たらんことを、
御旨〔みむね〕の天に行わるる如く
地にも行われますようにんことを
われらの日用の糧を
今日〔こんにち〕われらに与え給え。
われらが人に赦す如く、
たしたちれらの罪を赦してください給え
われらを試みに引き給わざれ、
われらを悪より救い給え。
[アーメン]
</poem>
 
==== 日本正教会の「天主経」 ====