「アラカルト」の版間の差分

編集の要約なし
 
フランスでは定食の献立表を「ムニュ」(menu)、一品料理の献立表を「カルト」(carte) と区別するが、日本ではいずれも「[[メニュー (料理)|メニュー]]」と呼んで区別しない<ref name="shinju_p313">{{Cite book | 和書 | author=大滝緑、山口米子 | year=2003 | title=料理用語事典 | publisher=真珠書院 | page=p.313 | isbn=978-4880092188}}</ref>。
 
日本ではここから転じて、小説などの短編集や、いわゆる豆知識をまとめたニュース記事などについて「アラカルト」の表現を用いることがある。
 
==関連項目==
匿名利用者