「伝承」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
141.239.223.167 (会話) による ID:65047906 の版を取り消し |
|||
6行目:
「'''民間伝承'''」という語もよく用いられ、流布しているが、「民間」という語は、日本においては長らく官界に対するものとして用いられることが多いので、本来は''folk''の訳語としては必ずしも適切ではない。
[[フランス]]や[[イタリア]]では''tradition populaire''という語もあるが、フォークロアそのままを用いることが多い。'''トラディシオン'''''tradition'' という語はフランスでは政治的な意味合いで受け取られることが多く、研究というよりは政治的・心情的な態度をあらわすので使用を避ける傾向がある<ref>『民俗学辞典』(1951)</ref>。日本においても、民俗学におけるトラディシオンを「伝承」と訳して「'''[[伝統]]'''」とはあまり訳さないのも同じ理由によっている。「伝統」と呼称した場合、中立的な観点が阻害されることがしばしばありうるからである。
|