「ベラルーシ語」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし |
|||
192行目:
{{節スタブ|[[異音]]|date=2021年6月}}
{{ipa|g}}および{{ipa|ɡʲ}}の出現は
音節末の{{ipa|v}}は{{IPA|w}}あるいは{{IPA|[u̯]}}のように発音され、二重母音を形成し、{{angbr|{{lang|be|ў}}}}と表記される<ref>{{cite encyclopedia |first=S. |last=Young |date=2006 |title=Belorussian |encyclopedia=Encyclopedia of language and linguistics |edition=2nd}}</ref>。{{IPA|w}}は時に語源的に{{ipa|l}}に由来して現れる事もある(例:{{lang|be|воўк}} {{IPA|vɔwk}}「オオカミ」、[[スラヴ祖語]]の{{lang|sla|*vьlkъ}}に由来)。ウクライナ語と同様に、動詞の過去時制においては{{ipa|w}}と{{ipa|l}}は交替する事がある(例:{{lang|be|ду́маў}} {{ipa|ˈdumaw}}「(彼は)考えた」 - {{lang|be|ду́мала}} {{ipa|ˈdumala}}「(彼女は)考えた」)<ref>{{Harvcoltxt|Mayo|2002|p=899}}</ref>。これは歴史的に見ればポーランド語における{{lang|pl|[[Ł]]}}(例:{{lang|pl|dumał}}「彼はじっと考えた」)と同様に{{lang|be|-л}}の母音化に起因するものである。
|