紅楼夢賞

香港で授与される中国文学賞

紅楼夢賞・世界華文長編小説賞(こうろうむしょう・せかいかもんちょうへんしょうせつしょう)は、香港浸会大学文学部が主催し、香港の実業家・張大朋協賛による、世界中の中国語で書かれた長編小説を対象とした文学賞。賞名の由来は中国の傑作古典小説『紅楼夢』。2年に一度開催される。最優秀賞の賞金は30万香港ドル[1]

紅楼夢賞
各種表記
繁体字 紅樓夢獎
簡体字 红楼梦奖
拼音 Hóng Lóu Mèng Jiǎng
英文 Dream of the Red Chamber Award
テンプレートを表示

受賞作一覧 編集

回・年 受賞・候補者 国籍 受賞・候補作 邦訳
第1回
2006年
最優秀賞 賈平凹   中国 『秦腔』
審査員賞 董啓章   香港 『天工開物・栩栩如真』
陳玉慧   台湾 『海神家族』 白水紀子訳『女神の島』2011年12月 人文書院
劉醒龍   中国 『聖天門口』
最終候補作 范穏   中国 『水乳大地』
寧肯   中国 『沈黙之門』
楊志軍   中国 『蔵獒』
第2回
2008年
最優秀賞 莫言   中国 『生死疲労』 吉田富夫訳『転生夢現』2008年2月 中央公論新社
審査員賞 董啓章   香港 『時間繁史・唖瓷之光』
朱天文   台湾 『巫言』
王安憶   中国 『啓蒙時代』
最終候補作 張煒   中国 『刺猬歌』
鉄凝   中国 『笨花』
曹乃謙   中国 『到黒夜想你沒辦法』 杉本万里子訳『闇夜におまえを思ってもどうにもならない』2016年11月 論創社
第3回
2010年
最優秀賞 駱以軍   台湾 『西夏旅館』
審査員賞 李永平   台湾 『大河尽頭』上巻 
刁斗   中国 『我哥刁北年表』
畢飛宇   中国 『推拿』 飯塚容訳『ブラインド・マッサージ』2016年8月 白水社
最終候補作 張翎   カナダ 『金山』
韓麗珠   香港 『灰花』
第4回
2012年
最優秀賞 王安憶   中国 『天香』
審査員賞 賈平凹   中国 『古炉』
閻連科   中国 『四書』 桑島道夫訳『四書』2023年1月 岩波書店
格非   中国 『春尽江南』
最終候補作 黎紫書   マレーシア 『告別的年代』
厳歌苓   アメリカ合衆国 『陸犯焉識』 鄭重訳『妻への家路』2015年3月 角川書店
第5回
2014年
最優秀賞 黄碧雲   香港 『烈佬伝』
審査員賞 閻連科   中国 『炸裂志』 泉京鹿訳『炸裂志』2016年11月 河出書房新社
蘇童   中国 『黄雀記』
最終候補作 韓少功   中国 『日夜書』
劉震雲   中国 『我不是潘金蓮』 水野衛子訳『わたしは潘金蓮じゃない』2016年8月 彩流社
葉広芩   中国 『状元媒』
第6回
2016年
最優秀賞 閻連科   中国 『日熄』 泉京鹿・谷川毅訳『太陽が死んだ日』2022年9月 河出書房新社
審査員賞 甘耀明   台湾 『邦査女孩』
徐則臣   中国 『耶路撒冷』
最終候補作 陳冠中   香港 『建豊二年』
呉明益   台湾 『単車失窃記』 天野健太郎訳『自転車泥棒』2018年11月 文藝春秋
遅子建   中国 『群山之巓』
第7回
2018年
最優秀賞 劉慶   中国 『唇典』
審査員賞 連明偉   台湾 『青蚨子』
格非   中国 『望春風』
最終候補作 劉震雲   中国 『吃瓜時代的児女們』 水野衛子訳『ネット狂詩曲』2018年8月 彩流社
王定国   台湾 『昨日雨水』
張翎   カナダ 『労燕』
第8回
2020年
最優秀賞 張貴興   台湾 『野猪渡河』
審査員賞 阿来   中国 『雲中記』
駱以軍   台湾 『匡超人』
董啓章   香港 『愛妻』
最終候補作 西西   香港 『織巣』
胡晴舫   台湾 『群島』
第9回
2022年
最優秀賞 甘耀明   台湾 『成為真正的人』 白水紀子訳『真の人間になる』2023年8月 白水社
審査員賞 董啓章   香港 『後人間喜劇』
陳冠中   香港 『北京零公里』
閻連科   中国 『中国故事』 飯塚容訳『中国のはなし 田舎町で聞いたこと』2023年12月 河出書房新社
最終候補作 閻連科   中国 『心経』 飯塚容訳『心経』2021年7月 河出書房新社
陳耀昌   台湾 『島之曦』

脚注 編集

関連項目 編集

  • 茅盾文学賞(中華人民共和国の長編小説のみを対象とした文学賞)
  • ブッカー賞(英語で書かれた長編小説を対象とした文学賞)

外部リンク 編集