ノート:ギャレット・ウェズリー (初代モーニントン伯爵)

最新のコメント:13 年前 | トピック:改名提案 | 投稿者:Kaboyose-DSD

改名提案

編集

英名のGarretは、少なくともWikipediaでは普通「ギャレット」と訳されるケースが多いように見受けられます(cf.ギャレット)。また、姓のWesleyも、恐らくウェズリーやウェズレーと訳されるかと思います。そこで、この項目をギャレット・ウェズリーへと改名したほうが良いと思い、提案いたしました。--Kaboyose-DSD 会話 | 投稿記録 2011年4月10日 (日) 06:50 (UTC)返信

ページ「ギャレット・ウェズリー (初代モーニントン伯爵)」に戻る。