ノート:クエスチョン・マーク&ザ・ミステリアンズ
最新のコメント:1 年前 | トピック:改名提案 | 投稿者:K's Garage
改名提案
編集現在の記事名「? (クエスチョン・マーク)・アンド・ザ・ミステリアンズ」には読みが併記されており、Wikipedia:記事名の付け方#正式名称の方針に反しています。日本の主な音楽販売・配信サイト(ORICON NEWS、TOWER RECORDS MUSIC、Apple Music、レコチョク、Spotify、music.jp)では「クエスチョン・マーク&ザ・ミステリアンズ」という表記が多数派のようなので、こちらに改名することを提案します。--Highcollar(会話) 2023年7月1日 (土) 04:21 (UTC)
- 英語版ウィキペディアでは「? and the Mysterians」なので個人的には「?・アンド・ザ・ミステリアンズ」を推します。
- この記号を使う独特の名前がやはり一番の特徴かと、
- 分かりやすさを優先なら「クエスチョン・マーク・アンド・ザ・ミステリアンズ」ですが、「名前の特徴をしっかり前に出す」という所です。--K's Garage(会話) 2023年7月1日 (土) 08:56 (UTC)
- 返信 「?・アンド・ザ・ミステリアンズ」という表記については、検索エンジンで検索しても使用例が全く見られないため、記事名としては不適切です。一方、「クエスチョン・マーク・アンド・ザ・ミステリアンズ」で検索してヒットする企業サイトとしてはamazon、セブンネットショッピング、芽瑠璃堂、MUUSEOといったものがありますが、数的には「クエスチョン・マーク&ザ・ミステリアンズ」が優勢です。Wikipedia:記事名の付け方#記事名の付け方の目安にある「1.認知度が高い - 信頼できる情報源において最も一般的に使われており、その記事の内容を表すのに最も著名であると考えられるもの。」という方針も考慮すると、やはり日本の音楽販売サイトで広く使用されている「クエスチョン・マーク&ザ・ミステリアンズ」を記事名にすべきと思うのですが、いかがでしょうか。なお余談ですが、海外版Wikipediaでは日本語以外の12か国語中8か国語が「Question Mark & the Mysterians」という記事名を用いています。--Highcollar(会話) 2023年7月1日 (土) 12:41 (UTC)
- 了解です。
- では「クエスチョン・マーク&ザ・ミステリアンズ」に変えましょう。--K's Garage(会話) 2023年7月1日 (土) 13:02 (UTC)
- 返信 「?・アンド・ザ・ミステリアンズ」という表記については、検索エンジンで検索しても使用例が全く見られないため、記事名としては不適切です。一方、「クエスチョン・マーク・アンド・ザ・ミステリアンズ」で検索してヒットする企業サイトとしてはamazon、セブンネットショッピング、芽瑠璃堂、MUUSEOといったものがありますが、数的には「クエスチョン・マーク&ザ・ミステリアンズ」が優勢です。Wikipedia:記事名の付け方#記事名の付け方の目安にある「1.認知度が高い - 信頼できる情報源において最も一般的に使われており、その記事の内容を表すのに最も著名であると考えられるもの。」という方針も考慮すると、やはり日本の音楽販売サイトで広く使用されている「クエスチョン・マーク&ザ・ミステリアンズ」を記事名にすべきと思うのですが、いかがでしょうか。なお余談ですが、海外版Wikipediaでは日本語以外の12か国語中8か国語が「Question Mark & the Mysterians」という記事名を用いています。--Highcollar(会話) 2023年7月1日 (土) 12:41 (UTC)