ノート:ゲラシモフ・ドクトリン

最新のコメント:2 年前 | トピック:ゲラシモフ論文の日本語訳について | 投稿者:Katsudonfan

ゲラシモフ論文の日本語訳について

編集

原語(ロシア語)ではЦенность науки в предвидении、英語では複数訳がありますが、The Value of Science Is in the ForesightあるいはThe Value of Science in Predictionなどとされています。 ゲラシモフは論文内で、「軍事科学は、その理論が予測機能に裏打ちされていないのであれば無意味だ」と述べています。このため論文の題名としては、「科学の価値とは先見性にある」、が妥当と判断しました。--Katsudonfan会話2022年5月17日 (火) 11:15 (UTC)返信

ページ「ゲラシモフ・ドクトリン」に戻る。