ノート:サン・ジョアン・デル・レイ

最新のコメント:12 年前 | トピック:見出し語であるカタカナ表記について | 投稿者:Thyristorchopper

見出し語であるカタカナ表記について

編集

ダイヤモンド社刊、地球の歩き方ではサン・ジョアン・デル・ヘイとしていたように思います。試しにグーグル翻訳に発音させてみたところ、やはりサン・ジョアン・デル・ヘイと言ったように聞こえました。また、やはりグーグル検索をしてみますと、双方のヒット数には極端な差はありません。慣用的な読みが普及している例としてはリオデジャネイロが有名ですが、それを「ヒオジジャネイロ」と表記しているのはまず見かけません。悩ましいところですが、今回はサン・ジョアン・デル・レイでお許しいただくとして、個別のパイプ付きリンクをはってゆけるように努力します。なお、朝鮮語版ko:상조앙지우레이では sang joang jiu rei という発音をもとに見出し語がつけられていることを、ついでながらお知らせします。 --Thyristorchopper会話2012年5月30日 (水) 11:32 (UTC)返信

ページ「サン・ジョアン・デル・レイ」に戻る。