ノート:ジョバンニ・シメオネ
最新のコメント:6 年前 | トピック:改名提案 | 投稿者:Athleta
改名提案 編集
当該選手はアルゼンチンの選手ですが、母国語のスペイン語であればGiovanniのvは「ヴァ」行ではなく「バ」行の音で読むものと考えます。
また、慣用的表記の面では、
- 「ジョバンニ・シメオネ」19(qoly、サッカーキング、theworldmagazine、ナンバー、スポルト.es、goal.com、超ワールドサッカー、サッカーダイジェスト、スポニチ、ゲキサカ、Football ZONE、afpbb、産経新聞、スポーツ報知、スカパー、uefa.com、読売新聞、日刊スポーツ、デイリースポーツ)
といった具合に表記揺れが発生しているものの、「ジョバンニ・シメオネ」表記が優勢という結果となりました。ですので、信頼できる情報源においてある程度の使用例があり、なおかつ原音とも近しい、ジョバンニ・シメオネへの改名を提案します。--Athleta(会話) 2017年7月15日 (土) 03:00 (UTC)
- 報告 改名しました。--Athleta(会話) 2017年7月21日 (金) 23:50 (UTC)