ノート:チェルノモール県

最新のコメント:15 年前 | トピック:翻訳名について | 投稿者:ПРУСАКИН

翻訳名について

編集

黒海県ではだめなのでしょうか? 意味的には、「チェルノモール県」というよりは「黒海県」だと思うのですが……。--ПРУСАКИН 2007年7月30日 (月) 17:51 (UTC)返信

『ルスラーンとリュドミーラ』の魔法使いみたいですね。改名を検討した方がよろしいでしょうか?日本語文献ではどう書かれているのでしょう?--PRUSAKiN 2009年3月18日 (水) 06:33 (UTC)返信

ページ「チェルノモール県」に戻る。