削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
262行目:
Deepl、著作権侵害と思われる部分は、再度翻訳のチェックを行う中で修正を行います。
よろしくお願い申し上げます。--[[利用者:Keita.Honda|Project Kei]]([[利用者‐会話:Keita.Honda|会話]]) 2022年1月22日 (土) 00:30 (UTC)
 
*{{コ}} 皆様からも指摘されていますが、今行うべき事はまずDeepL他「使用可能とされている機械翻訳以外」を使用された記事の切り分けです。これは修正を行っても解消されません。他のことはまだ手を施す余地はありますが、こればかりは削除が絡むため速やかな対応が必要です(NASA GL-10 グリースドライトニングは後で白紙化して書き直す予定です。こちらは他ではやらないミスが発生していますので、DeepLの疑いが強いです)。また、他の方々が宇宙関連の記事を指摘されていますが、今の編集傾向を見る限りお任せするには不安があるので、とりあえずGoogleであろうと判断できた別分野の2記事は改稿してみました。残念ながら、都市・島嶼・航空といった他の分野の翻訳にも問題があります。少なくともGoogle翻訳を貼り付けて翻訳完了と振る舞われるのでは単なる迷惑行為です。今回手を入れた空港の2記事ですと、土地をサイト、申請書をアプリケーション、運用されているをアクティブなど翻訳を放棄したところまでそのまま使用されているのでは、利用者にとって有益な記事とはなりません。そして、アリゾナ第二次世界大戦陸軍飛行場のように英語版独自の一覧記事をそのまま機械的に翻訳しても意味がありません。こういった内容が続いた上で、Strip=「滑走路」すら訳せずに航空関係の記事に手を出されるのでは、正直なところ分野から手を引かれた方が良いのではないかと考えてしまいますし、連続飛行が耐久記録になるようでは航空機の記事も疑わしくなります。市長夫人がレディー市長に至っては、おかしいと思いませんでしたか? これらは機械翻訳そのまま貼り付けるだけで見返していないから発生する現象です。また、改名しておきましたが多数ある「セント・メアリーズ」を安易に1記事で占有するようではトラブルの元です。大変失礼ではありますが、このまま放置される状況が続きますと、もうそんなに時間は残されていないのではないかと思われます。今後もWikipediaに参加できるようにするためにも、機械翻訳の問題にはお早めにご対応ください。--[[利用者:Open-box|Open-box]]([[利用者‐会話:Open-box|会話]]) 2022年1月22日 (土) 17:34 (UTC)