削除された内容 追加された内容
Whitewiki (会話 | 投稿記録)
編集の要約なし
体裁の変更など
1行目:
{{ウィキポータルリンク|クラシック音楽}}
 
'''[[交響詩]]「ローマの松'''(ろーまのまつ、伊:Pini{{lang-it-short|''I pini di Roma)Roma'' }})は、[[イタリア]]、[[ボローニャ]]出身の[[作曲家]]'''[[オットリーノ・レスピーギ]]'''によって[[1924年]]12月に完成された管弦楽曲。彼が[[聖チェチーリア音楽院交響詩]]の教授や委員長をつとめていた時代の作品である。この前後に作曲した[[ローマの噴水]]」「』([[1916年]])『[[ローマの祭り]]』([[1928年]])この曲を合わせて共に「ローマ三部作」と呼ばれる。レスピーギが[[聖チェチーリア音楽院]]の教授や委員長をつとめていた時代の作品である。
 
初演は、1924年12月14日、[[ローマ]]の[[アウグステオ]]楽堂で行われた。
 
== 構成概要 ==
後述するようなタイトルのつけられた4つの部分によって構成されている。おのおのに於いて異なった松と場所、時間を彼の得意とした色彩的なオーケストレーションを用いてうまく描写している。
 
12 ⟶ 13行目:
 
つまり、彼はこの曲で単に松のことを描こうとしたわけではなく、松という自然を通して[[古代ローマ]]へ眼を向け、ローマの往時の幻影に迫ろうと言う意図をもっていた。そのためこの曲には、[[グレゴリオ聖歌]]などの古い[[教会旋法]]が好んで使用され、古い時代への郷愁と過去への幻想が効果的に生かされている。
 
演奏時間は約20分
 
== 楽器編成 ==
48 ⟶ 51行目:
*:楽譜出版社であるリコルディ社からテープが発売されている。何らかの方法で代用している例も少なくないが、普通はこの出版社のパート譜の貸し譜に付いてくる。
 
== 構成 ==
演奏時間は約20分
 
== 各楽章 ==
楽章の後の文章はレスピーギによる曲の説明。なお、以下の4つの部分は切れ目なく続けて演奏される。
=== 第1部 ボルゲーゼ荘の松===
伊;{{lang-it-short|I pini di Villa Borghese}} 英;,{{lang-en-short|Pines of the Villa Borghese)Borghese}})
 
アレグレット・ヴィヴァーチェ→ヴィヴァーチェ(8分の2拍子)
 
「ボルゲーゼ荘の松の木立の間で子供たちが遊んでいる。彼らは輪になって踊り、兵隊遊びをして行進したり戦争している。夕暮れの燕のように自分たちの叫び声に昂闘し、群をなして行ったり来たりしている。突然、情景は変わり、第二部に曲は入る。」
 
アレグレット・ヴィヴァーチェ→ヴィヴァーチェ(8分の2拍子)「ボルジア荘の松の木立の間で子供たちが遊んでいる。彼らは輪になって踊り、兵隊遊びをして行進したり戦争している。夕暮れの燕のように自分たちの叫び声に昂闘し、群をなして行ったり来たりしている。突然、情景は変わり、第二部に曲は入る」―ローマの[[ボルゲーゼ公園]]の松並木で遊ぶ子供たちの情景をホルンの高らかな響きと、にぎやかで派手なオーケストレーションで彩った速い旋律で描いている。なお、「ボルジア荘の松」とする記載を見かけるが[[ボルゲーゼ家]]と[[ボルジア家]]は別であり、誤りである。
なお、ボルジア荘の松とする記載を見かけるが[[ボルゲーゼ家]]と[[ボルジア家]]は別であり、誤りである。
 
===第2部 カタコンブ付近の松===
伊;{{lang-it-short|Pini presso una catacomba}} 英;,{{lang-en-short|Pines near a catacomb)catacomb}})
 
レント(4分の4拍子)
レント(4分の4拍子)「カタコンブの入り口に立っている松の木かげで、その深い奥底から悲嘆の聖歌がひびいてくる。そして、それは、荘厳な賛歌のように大気にただよい、しだいに神秘的に消えてゆく」-カタコンブとは古代ローマでの初期キリスト時代の墓のこと、信者たちの悲観と祈りに満ちた歌声が全オーケストラを駆使して描かれる。
 
レント(4分の4拍子)「カタコンブの入り口に立っている松の木かげで、その深い奥底から悲嘆の聖歌がひびいてくる。そして、それは、荘厳な賛歌のように大気にただよい、しだいに神秘的に消えてゆく-カタコンブとは古代ローマでの初期キリスト時代の墓のこと、信者たちの悲観と祈りに満ちた歌声が全オーケストラを駆使して描かれる。
 
[[カタコンベ|カタコンブ]]とは古代ローマでの初期キリスト時代の墓のこと、信者たちの悲観と祈りに満ちた歌声が全オーケストラを駆使して描かれる。
 
===第3部 ジャニコロの松===
伊;{{lang-it-short|I pini del Gianicolo}} 英;,{{lang-en-short|Pines of the Janiculum)Janiculum}})
 
「そよ風が大気をゆする。ジャニコロの松が満月のあかるい光に遠くくっきりと立っている。夜鶯が啼いている。」

[[ジャニコロの丘]]はローマ南西部にある。満月の中に浮かぶ松と幻想的な月光が描かれる。クラリネットのソロが哀しい。
 
曲の最後には[[ナイチンゲール]]の鳴き声がテープ(初演時はレコード)で再生される。具体音の録音物をオーケストラで演奏内での再生に用いた最初期の例の一つ。
 
===第4部 アッピア街道の松 ===
伊;{{lang-it-short|I pini della Via Appia}} 英;,{{lang-en-short|Pines of the Appian Way)Way}})
 
テンポ・ディ・マルチャ
 
「アッピア街道の霧深い夜あけ。不思議な風景を見まもっている離れた松。果てしない足音の静かな休みないリズム。詩人は、過去の栄光の幻想的な姿を浮べる。トランペットがひびき、新しく昇る太陽の響きの中で、執政官の軍隊がサクラ街道を前進し、カピトレ丘へ勝ち誇って登ってゆく。」
 
テンポ・ディ・マルチャ「アッピア街道の霧深い夜あけ。不思議な風景を見まもっている離れた松。果てしない足音の静かな休みないリズム。詩人は、過去の栄光の幻想的な姿を浮べる。トランペットがひびき、新しく昇る太陽の響きの中で、執政官の軍隊がサクラ街道を前進し、カピトレ丘へ勝ち誇って登ってゆく」-古代ローマの進軍道路として使われた[[アッピア街道]]の石畳の道は今でも残る。ピアニッシモから「軍隊の行進」に伴い徐々に音強を増し、フォルティッシモに至る。舞台上の管弦楽に加え、舞台裏の金管楽器[[バンダ]]のファンファーレが加わり、勇壮に全曲を閉じる。舞台裏の金管楽器はしばしば客席の脇や後ろ、2階席などに置かれ、立体的な音響を響き渡らせることがある。
 
== 参考文献 ==