削除された内容 追加された内容
しまあじ (会話 | 投稿記録)
2011年2月5日02:20(UTC)に挿入されている(要出典)、{{要出典}}の意図でしょうから交換
lk
2行目:
<!-- コモンズ画像利用 -->
 
'''マキナック橋'''(マキナックばし/マキノーばし、'''Mackinac Bridge''')は、[[アメリカ合衆国]][[ミシガン州]]を構成する2つの半島、[[アッパー半島]]と[[ロウアー半島]]を結ぶ[[吊り橋]]。アッパー半島の[[セントイグナス (ミシガン州)|セントイグナス]]とロウアー半島側の[[マキノーシティ]]([[w:Mackinaw City|Mackinaw City]])を結んでいる。最大中央径間(主塔間)は1,158mで世界第10位、全長は8,038mである。現地ではcを発音せず、「マキノー」に近い発音がなされるが、日本語では慣例として橋の名は「マキナック」と読まれることが多い(ただし地名に関しては現地での発音通り「マキノー」、もしくは「マッキノー」の表記が多く見られる)。また、''Mighty Mac''、''Big Mac''などの愛称でもよく呼ばれる。[[1880年代]]に既に構想があったが、何十年にもわたって頓挫し、完成したのは[[第二次世界大戦]]後、[[1957年]]であった。橋を設計したのは[[デビッド・スタインマン]]([[w:David(David B. Steinman|David B. Steinman]])Steinman)であった。
 
現地でMackinacとつづりマキノーと発音するのはフランス語に由来するためである。これはインディアンのMachinnimakinongを1715年フランス移民がMichilimackinacと発音したことによる。このため、[[ロウアー半島]]もMackinawとスペルは違うものの、同じ「マキノー」と発音する。ロウアー半島のMackinawは1761年にイギリスがフランスよりこの地を奪取した後、英語読みにするためMackina「c」からMackina「w」に改名され、さらにMichilimackinawを縮めて現在のMackinawとなった。このため、アッパー半島ではMackinacとつづり、ロウアー半島ではMackinawと綴るものの、同じ発音である。