「河口域英語」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
fix link |
編集の要約なし |
||
1行目:
'''河口域英語'''(かこういきえいご、'''Estuary English''')は、[[1980年]]前後から[[イギリス]]・[[ロンドン]]とその周辺
[[イギリス]]では、上流[[階級]]の英語として[[容認発音]](Received Pronunciation, '''RP''')が[[19世紀]]から広く使われている。一方、ロンドンの[[労働者階級]]の間では[[コックニー]](Cockney)と呼ばれる言語が使われてきた。しかし、RP話者とコックニー話者のどちらにも違和感を覚える[[新中間層]]により、そのどちらとも違う新しい英語が作り出されてきた。それぞれ次のような特徴がある。
13行目:
河口域英語の発音には、以下のようなコックニーと共通の特徴がある。
* 母音を伸ばす
* 長母音
* [[二重母音]]・[[長母音]]の発音が異なっている。具体的には{{
** d'''ay'''
** l'''i'''ke
** t'''ow'''n
* 音節末の[[無声歯茎破裂音|{{IPA|t}}]]や、[[母音]]に挟まれたり後ろに[[歯茎側面接近音|{{IPA|l}}]]が続く[[強勢]]のない{{IPA|t}}をはっきり発音せず、[[声門閉鎖音]]{{IPA|ʔ}}(息を止めたような音)になる
** wa'''t'''er
** eigh'''t'''
* 単語末の狭母音や半母音と次の単語の母音との間にrが挿入される
** America is ... → America-'''r'''is ...
* 強勢のない{{IPA|l}}が円唇後舌母音・半母音化
** litt'''le'''
** ab'''le'''
* [dj]が[dʒ]に、[tj]が[tʃ]になる
** 例えば、Tuesday
* 「暗いl」(母音の続かないl)の前の
** gaot
* この変化は派生語にまで波及する。
** rolling
** holy
コックニーには他にも
語法の面では以下のような特徴がある。
* [[付加疑問文]]の使用("It is absurd. '''Isn't it?'''", "I said that, '''didn't I?'''")。
* 河口域英語はコックニーと違い、単純否定の意味で二重否定( ... never ... not ...)をしない。ただし、単純な否定の意味で
== 脚注 ==
{{脚注ヘルプ}}
{{
== 外部リンク ==
* [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/home.htm Estuary English] - John C. Wells教授による研究や解説。
|