「イエスタデイ (ビートルズの曲)」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
m →‎作詞・作曲の経緯: 半角カナ→全角, replaced: ・ → ・ (2) using AWB
207行目:
ポールは、この曲が出来た経緯について「就寝中に夢の中でメロディが浮かび、あわてて[[和音|コード]]を探してスタジオで完成させた。作ろうとおもってできるメロディじゃないよ」と答えている。また「あまりにも自然に浮かんできたものだから、別の誰かの曲のメロディなんじゃないかと思って、みんなに聞かせて回ったけど、誰もこのメロディを知らないみたいだったから、僕のオリジナル曲だと認識した」とも述べている。
 
ジョン・レノンは、『イエスタデイ』でついて、「もちろんあれはポールの歌で、ポールの秘蔵っ子さ。よくできてるよ。ビューティフルだよ。でも、僕が作っときゃよかったとは、1度も思ったことはないね。ただ、この曲では僕も散々褒められたけどね」と語っている<ref>『PLAYBOYインタビュー ジョン・レノン』、[[1981年]] [[集英社]](94頁)</ref>。就寝中(朝食前)にメロディが浮かんだので朝食のイメージから作曲当初に付けた "Scrambled Eggs,oh my baby how I love your legs?" (歌詞の一節を取ってタイトルは"Scrambled Eggs")という歌詞を約2週間後に現行の歌詞へと書き直し、歌詞の一節を取ってタイトルを "Yesterday" とした(※ポールは歌詞の一節を取ってタイトルとする場合がほとんどである)。歌詞の内容から「自分の元を去った恋人を想う歌」と考えられていたが、後にポールは「僕が14歳の時に乳癌で死去した母への想いを歌った曲である」と述べている。なおポールの母であるメアリーパトリシアモーヒン([[1909年]][[9月29日]]-[[1956年]][[10月31日]])は満47歳で、実子の成功を知らずに死去している。
 
=== 編曲 ===