「外伝」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
→サイドストーリー: 出典提示のない要出典範囲を除去。 |
|||
24行目:
=== サイドストーリー ===
'''サイドストーリー'''([[和製英語]]、side story)とは、「本編(主流)の傍らを流れる物語」といった意味合いであり、「フィクションにおける外伝」をカタカナ語化(擬似英語化、横文字化)した造語である。主に娯楽作品において、制作者が「外伝」という言葉の持つ堅苦しさを避けたい場合などによく使われる。
[[2007年]]現在、ほとんどの[[英和辞典]]に「side story」という項目は無く、[[和英辞典]]では「外伝」の訳語として「supplemental biography」や「episode」などを挙げており、多くの[[翻訳]][[ソフトウェア|ソフト]]では「side story」を「側の話」と直訳してしまう。しかし、比較的新しい一部の辞典やソフト<ref>『アドバンスト フェイバリット 和英辞典』([[東京書籍]])、『[[英辞郎]] on the Web』(ALC)など。</ref>では、「外伝=side story」としているものが徐々に見受けられるようになってきている。
|