削除された内容 追加された内容
海ボチャン (会話 | 投稿記録)
編集の要約なし
37行目:
 
== 生涯 ==
===生い立ち===
本名は、山田武太郎。[[江戸]]の神田柳町(現在の[[東京都]][[千代田区]][[神田須田町]]二丁目)に旧[[南部藩]]士山田吉雄の長男として生まれる。3歳のとき父が地方に赴任し、母よし、その養母海保ますと[[芝 (東京都港区)|芝]]神明前([[浜松町]])に、桶屋を家業として住む。父は鳥取、長野などの警察部長を歴任し、その後[[武徳会]]に関係して京都に住み、1911年(明治44年)に没した。1874年に私立烏森学校入学、この頃[[尾崎紅葉|尾崎徳太郎]](紅葉)と知り合う。翌年公立巴学校に転校。12歳頃から詩を学んで小田源蔵に教えを受け、漢文を[[石川鴻斎]]から、和歌を叔父の山田吉就から学んだ。[[1879年]](明治12年)東京府第二中学(1881年に府第一中と統合し[[東京都立日比谷高等学校|東京府中学]])入学、幼友達の紅葉と再会。東京府中学を経て、1884年(明治17年)[[第一高等学校 (旧制)|大学予備門]]入学。
 
===硯友社と新体詩・言文一致運動===
予備門在学中の[[1885年]](明治18年)に友人の尾崎紅葉、[[石橋思案]]、[[丸岡九華]]らと文学結社である[[硯友社]]を結成し、雑誌『[[我楽多文庫]]』を編集・刊行し、第1、2集に[[曲亭馬琴]]風の処女作「竪琴草紙」を発表。1886年から同誌に連載した「嘲戒小説天狗」は、言文一致体で書かれた[[小説]]として先駆的なものであった。また1882年の『新体詩抄』以来の[[新体詩]]への意気込みで、縁山散史こと尾崎紅葉、延春亭主人こと丸岡九華とともに『[[新体詞選]]』を刊行。同年第一高等中学校(大学予備門改称)退学。1887年(明治20年)に[[読売新聞]]に「武蔵野」を連載し、最初の言文一致体の新聞小説となる。同年婦人雑誌『以良都女』(成美社)創刊。1888年には短篇集『夏木立』を刊行、小説雑誌『都の花』(金港堂)を主宰、1890年まで務め、20歳にして[[坪内逍遥]]に匹敵する名声を得た。硯友社とは疎遠になり自然脱退。[[徳富蘇峰]]らが1888年に組織した「文学会」にも参加し、1889年に『[[国民之友]]』誌で初めて小説を掲載した特別付録に、逍遥と並んで蘇峰の依頼を受けて、「蝴蝶」を執筆した。「蝴蝶」は、挿絵に初めて裸体が登場した作品で([[渡辺省亭]]筆)、発売禁止となるなど物議をかもした<ref>[http://www.aozora.gr.jp/cards/000311/files/2927_9212.html 「婦人と文学」宮本百合子]</ref>。
[[File:Shintaishisen.jpg|thumb|『新体詩選』初版表紙 1986年]]
44 ⟶ 46行目:
1889年「日本俗語文法論」を『[[国民之友]]』に連載した。1890年[[改進党|改進新聞社]]入社。1891-92年頃は[[国民新聞]]紙上に小説、詩などを発表、その後は『文芸倶楽部|文藝倶楽部』『世界の日本』などに作品を発表。1994年頃に浅草の茶店の女に子を産ませていたが籍は入れないなどの性行があり、作品の題材を実体験で得るためと称したことなどが、『[[万朝報]]』、『[[毎日新聞]]』などで指弾され、坪内逍遥も『[[早稲田文学]]』誌上で批判した。1895年に発表した「阿千代」は久しぶりに好評だったが、その後『以良都女』の投稿欄出身で弟子の女流作家[[田澤稲舟]]と結婚。1896年稲舟との合作「峯の残月」を『[[文芸倶楽部]]』に発表。稲舟は美妙の祖母と不仲のため、3月に結婚を解消して[[鶴岡]]に帰郷。4月に西戸カネと結婚。稲舟が自殺未遂の後9月に病死したが、新聞に自殺と報じられて美妙は非難を蒙り、文壇から遠ざけられるようになった。<ref>[[岡野他家夫]]「醜聞に葬られた美妙斎 - 明治文学五題(二)」(『明治への視点 『明治文學全集』月報より』筑摩書房 2013年)</ref>
 
===思想的活動===
1897年「魔界天女」を『やまと琴』に連載。その後[[フィリピン独立革命]]にシンパシーを抱き、独立の志士[[エミリオ・アギナルド]]の伝記『あぎなるど』や、運動の挿話『羽ぬけ鳥』なども著した([[フィリピン独立革命#日本との関係|フィリピン独立革命と日本との関係]]も参照)。1899年に[[やまと新聞|やまと新聞社]]に一時在籍。また[[本郷区|本郷]]から[[王子町|王子村]]に移り、王子義塾を開いた。1901年9月に脳充血で倒れ、以後禁酒する。1903年頃からは朱に歴史小説を発表。1907年から『大辞典』刊行に着手し、[[村上浪六]]の支援も受けて1911年に発刊。1909年に本郷区上富士前町に移転、1910年に6月に耳下腺[[癌腫]]とされ、10月没、[[西巣鴨]]染井に葬られる。晩年は文壇内で親しい交際も少なく、病と貧しさに悩まされるさびしいもので、病体となってからは石橋思案と丸岡九華が世話をしたという。<ref>[[内田魯庵]]『[[思い出す人々]]』。九華が持ってきたシュークリームが、臨終の枕頭に黴の生えたまま置かれていたとも記されている。</ref>
1897年「魔界天女」を『やまと琴』に連載。この頃、[[近衛篤麿]]を会長として「東洋青年会」を結成していた山県悌三郎と深い交友を持つようになり、フィリピン独立運動家の[[:en:Mariano Ponce|マリアーノ・ポンセ]]の来日時に東洋青年会を訪問、日本青年会でも[[ホセ・リサール]]の追悼会行うなどの活動により、[[フィリピン独立革命]]にシンパシーを抱き、独立の志士[[エミリオ・アギナルド]]の伝記『あぎなるど』や、運動の挿話『羽ぬけ鳥』なども著した([[フィリピン独立革命#日本との関係|フィリピン独立革命と日本との関係]]も参照)。1899年に[[やまと新聞|やまと新聞社]]に一時在籍。また[[本郷区|本郷]]から[[王子町|王子村]]に移り、王子義塾を開いた。1901年9月に脳充血で倒れ、以後禁酒する。1903年頃からは主に歴史小説を発表。[[日清戦争]]前後から[[国家主義]]的傾向を強めており、次第にロシア問題に関心を深め、日本の北進政策を背景に尽忠報国の烈士を描く『女装の探偵』『漁隊の遠征』なども書いた。
 
1897年「魔界天女」を『やまと琴』に連載。その後[[フィリピン独立革命]]にシンパシーを抱き、独立の志士[[エミリオ・アギナルド]]の伝記『あぎなるど』や、運動の挿話『羽ぬけ鳥』なども著した([[フィリピン独立革命#日本との関係|フィリピン独立革命と日本との関係]]も参照)。1899年に[[やまと新聞|やまと新聞社]]に一時在籍。また[[本郷区|本郷]]から[[王子町|王子村]]に移り、王子義塾を開いた。1901年9月に脳充血で倒れ、以後禁酒する。1903年頃からは朱に歴史小説を発表。1907年から『大辞典』刊行に着手し、[[村上浪六]]の支援も受けて1911年に発刊。1909年に本郷区上富士前町に移転、1910年に6月に耳下腺[[癌腫]]とされ、10月没、[[西巣鴨]]染井に葬られる。晩年は文壇内で親しい交際も少なく、病と貧しさに悩まされるさびしいもので、病体となってからは石橋思案と丸岡九華が世話をしたという。<ref>[[内田魯庵]]『[[思い出す人々]]』。九華が持ってきたシュークリームが、臨終の枕頭に黴の生えたまま置かれていたとも記されている。</ref>
 
==作品==
54 ⟶ 59行目:
 
さらに『蝴蝶』が掲載されたときの挿絵に、主人公胡蝶の裸体画が初めて用いられたので、その意味での注目を集めてしまったことも、彼の作品を文学としてきちんと評価させず、美妙を文学の第一線からしりぞかせ、辞書の編纂をして糊口をしのぐような生活に追いこんだ一因でもある。小説は導入部のあと主人公が死んで終わる作品、[[講談本]]などの場面を継ぎはぎした作品、教訓のみが目に付く作品も多い。小説・詩ともやや内容に乏しい。しかし先駆者として、文学の形式を発展させた。
 
フィリピン独立については、独立軍の将[[:en:Gregorio del Pilar|グレゴリオ・デル・ピラール]]にまつわる戦史余話『桃色絹』もあり、『言文一致文例』では、アギナルドの島民に対する独立の宣言を「義軍の宣言」として、言文一致の演説文の模範として載せている。独立戦争の将軍[[アルテミオ・リカルテ]]は、日本滞在時にホセ・リサールの最後の詩を美妙が翻訳したものを所持しており(美妙は『あぎなるど』の中でリサールの詩を「わが末期のおもひ」として訳しているが、リカルテの所持していた詩を見た[[塩田良平]]によると美妙とは文体が違っているという)、リカルテは帰国した際にも美妙への感謝の辞を述べている<ref>[[塩田良平]]「解題」(『フィリッピン独立余話 あぎなるど』中央公論社 1990年)</ref>。
 
[[国語辞典]]の編纂者としても著名で、『日本大辞書』([[1892年]])と『大辞典』([[青木嵩山堂]]、[[1912年]])『新式節用辞典』『人名事典』などを編んだ。「日本大辞書」は美妙が口述し、大川発が速記したもの。日本の辞典で初めて語釈が口語体で書かれた。もちろん、これらは、口語形、口頭語形、笑い声、泣き声なども豊富に立項していた(「あはは」「いひひ」「おほほ」「にこにこ」「うんにゃ」など)。また「日本大辞書」は[[共通語]]の[[アクセント]]が付記された辞書としては近代において最古のものとされ、日本語のアクセント研究の黎明を築いた。
65 ⟶ 72行目:
*『いちご姫』金港堂 1892年
*『闇黒世界まにらの夢』三國書房 1899年
*『言文一致文例』1902年
*『女装の探偵』[[青木嵩山堂]] 1902年
*『桃色絹』[[青木嵩山堂]] 1902年
*『政治小説桃いろぎぬ』嵩山堂 1902年
*『比律賓独立戦話 あぎなるど』内外出版協會 1902年
*『新体詩歌作法』[[青木嵩山堂]] 1902年
*『地の涙』内外出版協會 1903年([[ホセ・リサール]]著の翻訳)
*『小説・羽ぬけ鳥』日出國 1903年
*『漁隊の遠征』1903年
*『さびがたな』日出國 1903年
*『金忠輔』日出國 1903年