「リージョンコード」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
恵比寿1 (会話 | 投稿記録)
m Category:自己検閲を追加 (HotCat使用)
81行目:
{{独自研究範囲|date=2012年8月|日本は米国と同地域となったため、輸入盤の利用がDVD-Videoに比べて容易になった。そのため、日本製のアニメーションも含めて米国製のBlu-ray Discには日本語の字幕が入っているものはDVDと同様、ほとんど存在しない。中国語やタイ語など、十数ヶ国語の字幕が入っているものでも日本語だけ抜けている場合がある。}}
 
[[Amazon.co.jp]]など、[[ECサンターネッ通販]]が発達している現在においては外国版を輸入することはさほど難しくなく、日本国内の業者がこれを販売することも増えてきている。{{要出典範囲|date=2015年8月|そのため北米で販売されている日本アニメーションのBDでは再生機器の国設定を検知し、設定が日本であれば再生が不可能になるものも登場している。一部の再生機器では設定によりこの制限を回避できるが、設定変更が不可能な場合もあるため、リージョンが同一だからという理由で購入しても再生が不可能な場合もある。また、再生できたとしても画面に強制的に字幕が表示されるなどの制限がつくこともある。これは販売元が北米に限って販売権を持つ関係上、日本国内に安価な北米版が流入することを防止するための措置である。}}
 
== D-VHS ==