「夢占い」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
竹麦魚 (会話 | 投稿記録)
編集の要約なし
4行目:
 
== 概要 ==
[[占い]]では、夢の中で登場した印象的なものをシンボルとして夢の中身を解釈するものであるが、東洋と西洋では同じ内容の夢でもその解釈が異なるものがあり、[[解釈]]には、シンボルに対する一般的な知見や過去の経験則が用いられる。地域や社会によっては[[俗信]]として語り継がれているものもある(一例として「[[初夢#風習|一富士二鷹三茄子]]」など)が著名であるが、内容の類似点からその出典の基礎になったものとして考えられるものに、真書、[[偽書]]などの諸説はあるものの、古来中国や日本に伝えられ[[周公解夢全書]]や[[神霊感応夢判断秘蔵書]](伝、[[安倍晴明]]著)などがあり、日本での夢占いの解釈における参考書的存在や底本として用いられている例も散見される。
 
ただし、夢を見た人がそのシンボルに対して一般の感覚とは異なる特殊な印象を抱いていた場合は、一般的な解釈と異なる[[解釈]]が必要になる場合もある。例えば、「[[犬]]」は通常、友情の象徴であるが、夢を見た人が今までに凶暴な犬にしか出会ったことがないならば、「犬=友情」とは別の解釈を用いる場合がある。
11行目:
 
ただし、夢がストーリー仕立てになっていたり(自分が[[勇者]]で悪い[[ドラゴン]]を倒すなど)、夢を見ている時の環境に由来していたり([[トイレ]]に行きたいときにトイレに行く夢を見るなど)する場合に登場するシンボルは、夢占いの対象ではないと考えられている。
 
なお、[[三国志 (歴史書)|三国志]]の魏書方技伝に登場する夢占いの達人[[周宣]]によると、夢の内容が嘘であっても夢占いは成立するといい、実際に[[曹丕]]が嘘の夢の話を周宣にしたときに占った内容が的中した話が記録に残っている<ref>[[陳寿]]「三国志」4、P351、[[ちくま学芸文庫]]</ref>。
 
== 夢占いの代表的なシンボルと解釈例 ==
19 ⟶ 21行目:
 
== 夢占いの立脚点 ==
ヨーロッパでは紀元前1世紀のダルディスの[[アルテミドルス]]による夢の著作が有名である。また、東洋においても、[[周公解夢全書]]などが編まれたことなどからもわかるとおり、古代中国<ref>[http://ci.nii.ac.jp/naid/110004722472/ 古代中國の夢占いについて]</ref>や、韓国<ref>[http://ci.nii.ac.jp/naid/110000469962/ 韓国の民間習俗に見られる夢の解釈 : 胎夢と夢占いの分類]</ref>、日本においても『[[古事記]]』、『[[日本書紀]]』をはじめ中世<ref>[http://hdl.handle.net/2241/4578 日本中世における夢概念の系譜と継承 : 日記と和歌を中心として]</ref>、江戸時代の[[1713年]](正徳3年)『諸夢吉凶和語抄』の出版など洋の東西を問わず、夢が吉凶の予兆とされることは多かった。
大抵は、不安な夢を見た場合に不吉なことが起こるのではという[[感応呪術]]の域を出ないものであり、根拠はほとんどない。
夢を占いから学術的研究の対象にまで持ち上げ[[夢分析]]をはじめたのは[[ジークムント・フロイト]]であった。彼は『民話の中の夢』をダーフィト・エルンスト・オッペンハイムと共著し、著作{{lang-de-short|''Die Traumdeutung''}}(1899年 出版1900年 『'''夢判断'''』)は、現在でも夢占いのシンボル解釈に多く取り上げられている。そのため、[[精神病理学]]的判断を重視する立場からは、夢占いではなく夢判断などと呼ばれることがある。ただし、夢判断に登場するシンボル解釈はフロイトの個人的な解釈が多く偏っていると批判されている。