削除された内容 追加された内容
タグ: モバイル編集 モバイルウェブ編集
編集の要約なし
タグ: モバイル編集 モバイルウェブ編集
41行目:
 
==書名==
ベネディクトが最初に考えていた題名は『{{lang|en|short|We and the Japanese}}』(我々と日本人)だったが、執筆中に『{{lang|en|Japanese Character}}』(日本人の性格)に変更、I章を読んだ段階で出版社は、第I章につけられた『{{lang|en|Assignment:Japan}}』(任:日本)がよいとした。ベネディクトは同意したものの、初期の自身の代表作である『{{lang|en|Patterns of Culture}}』(文化のパターン)を使った『{{lang|en|Patterns of Culture: Japan}}』(文化のパターン: 日本)への変更を希望、容れられない場合は、日本に行ったことがないので『{{lang|en|Assignment:Japan}}』ではなく『{{lang|en|Assignment:The Japanese}}』(任:日本人)にしてほしいと要望した。その後出版社は『{{lang|en|Patterns of Japanese Culture}}』(我々と日本人)を提案するも、編集会議で『{{lang|en|The Curving Blade}}』(湾曲した刃)、『{{lang|en|The Porcelain Rod}}』(磁器の竿)、『{{lang|en|The Lotus and the Sword}}』(蓮と刀)の3案が浮上したことを告げ、とくに『{{lang|en|The Lotus and the Sword}}』を推してきたため、ベネディクトは蓮を菊に替えることを希望し現題に決定した<ref name=fukui/>。
 
== 脚注 ==