削除された内容 追加された内容
MomijiRoBot (会話 | 投稿記録)
m Bot: +Refs section,+{{Reflist}} ∵Reference list missing: Check Wikipedia #3
m編集の要約なし
1行目:
'''檀那'''(だんな)は、本来[[仏教]]の用語で、「[[布施]]」を意味する[[梵語]]「ダーナ({{翻字併記|sa|दान|dāna|N|区=、}})」の訳語である。'''旦那'''とも書く。
 
[[インド・ヨーロッパ祖語]]の"donum(贈る)"を起源としてから派生した梵語ではこの項目の「ダーナ(旦那)」であるが、一方で西洋に伝わり英語に取り込まれたり、日本語化した単語"donation([[寄付|ドネーション]])"、"donor([[ドナー]])"も同じような起源と意味を持つ単語である。<ref>[http://www.etymonline.com/index.php?term=donation&allowed_in_frame=0 Online Etymology Dictionary]</ref>
 
== 日本における用法 ==
8行目:
また、[[奉公人]]がその[[主人]]を呼ぶ場合などの[[敬称]]にも使われ、現在でも[[女性]]がその[[配偶者]]を呼ぶ場合に使われている。
 
== 関連項目 ==
* [[檀家制度]]
* [[寺請制度]]
* [[ドナー]]
 
==脚注==
{{Reflist}}