「ヴィリニュス」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
Užupis |
→都市名の表記: ベラルーシ語、ドイツ語などヴィリニュスの歴史上に重要な表記を加筆し、{{翻字併記}}および{{Rtl翻字併記}}も加える |
||
86行目:
[[日本語]]においては、ロシア語表記にもとづいて「'''ヴィリニュス'''」と表記されることが多かったが、リトアニアの独立回復以降は、リトアニア語にもとづいて「'''ヴィルニュス'''」と表記する例も増えてきている。そのほか、新聞などでは「'''ビリニュス'''」や「'''ビルニュス'''」とも表記される。
歴史的には、[[ロシア帝国]]時代においては当時のロシア語で「'''ヴィリナ'''」({{lang|ru|Вильна}})と呼ばれ、[[ポーランド第二共和国]]時代においては[[ポーランド語]]で「'''ヴィルノ'''」({{lang|pl|Wilno}})と呼ばれた。また、人口の多くを占めていた[[ユダヤ人]]からは[[イディッシュ語]]で「'''ヴィルネ'''」({{
== 歴史 ==
|