「スカンディナヴィア」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
→‎歴史: 誤字修正
タグ: モバイル編集 モバイルウェブ編集
Cewbot (会話 | 投稿記録)
m bot: 解消済み仮リンクヨルダネスを内部リンクに置き換えます
8行目:
スカンディナヴィアの語源は詳らかではないが、[[ガイウス・プリニウス・セクンドゥス|大プリニウス]]が『[[博物誌]]』に[[ラテン語]]で'''スカディナヴィア'''(<!--ここから『ゲルマーニア』が出典-->'''スカーディナウィア'''<ref name="Tacitus26">『ゲルマーニア』([[タキトゥス]]著、[[泉井久之助]]訳注、[[岩波書店]]〈[[岩波文庫]]〉、1979年改訳、ISBN 978-4-00-334081-3)26頁で確認したカタカナ表記と綴り。</ref>({{lang|la|Scadinavia}}<ref name="Tacitus26" />)とも)と記述したのが文献に見える最古のものとされている。その名は[[スコーネ]](Skaane)に由来していると考えられている<ref>[[#百瀬ら 1998|百瀬ら 1998]], pp. 3-4.</ref>。
「Scandi-」が「Skåne」(スコーネ)を意味し、「-avia」は[[ラテン語]]表記された言葉で「島」を意味する。[[古ノルド語]]では{{lang|non|Scaney}}であり、「-ey」が「島」を指す<ref name="Umeda2002_229">[[#梅田 2002|梅田 2002]], p. 229.</ref>。
また[[ゲルマン人]]の故地として知られており、[[東ゴート王国]]の研究家{{仮リンク|[[ヨルダネス|en|Jordanes}}]]が「[[ゴート族|ゴート人]]は海の向こうのスカンザ(Scandza)から来た」と伝えている<ref>[[#百瀬ら 1998|百瀬ら 1998]], p. 3.</ref>。
 
古ノルド語で「暗い島」とも言われる。「暗い」はskad, 「[[島]]」はaujo({{lang|no|da:ø, sv:ö, no:øy}})<ref group="注釈">『ゲルマーニア』(岩波文庫、1979年改訳)26頁の注釈によれば、「-avi-a」は北欧語で「湿地、島」を意味する語の古形「awio-」に関連するという。ドイツ語では「{{lang|de|Aue}}」。</ref>。