削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
107行目:
::## 19世紀前半のフランス語翻訳では、これをアストロラーベと翻訳している(ニコラ・アルマ、ジャンバティスト・ドランブル翻訳)。
:: 以上です。結局私の調査能力ではよくわかりませんでした。記事名で悩むより本文を充実させる方に意識を向けたほうが建設的かなと思います。--[[利用者:ねをなふみそね|ねをなふみそね]]([[利用者‐会話:ねをなふみそね|会話]]) 2020年9月30日 (水) 10:47 (UTC)
 
* [[利用者:ねをなふみそね|ねをなふみそね]]さん、[[利用者:Bay Flam|Bay Flam]]さん、[[利用者:ぷんすけ|ぷんすけ]]さん、コメントありがとうございました。一先ず「天球儀 (恒星)」を「天球儀」に、「天球儀」を「渾天儀」にそれぞれ変えることについては概ね賛成いただいたものと存じます。ねをなふみそねさんが気にされている4点についても「渾天儀」の記事にて言及する形で改稿を進めようと思いますので、その際はご協力いただけると助かります。ようやく学術団体絡みの仕事が一段落付きましたので、今週末以降から作業を進めます。--[[利用者:Kovayashi|Kovayashi]]([[利用者‐会話:Kovayashi|会話]]) 2020年10月19日 (月) 13:39 (UTC)
ページ「渾天儀」に戻る。