「ママさん」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
編集の要約なし
12行目:
 
== 日本国外 ==
[[東南アジア]]から[[東アジア]]にかけて、'''ママサン'''(Mama-san<ref>{{Oxford Dictionaries|Mama-san|accessdate=2021-09-23}}</ref>, Mamasan, タイ語;มาม่าซัง, 中国語:妈妈桑/媽媽桑<ref>{{cite web|url=https://news.ebc.net.tw/news/society/275786 |title= '''媽媽桑'''強逼越南妹做S 特警攻堅中壢商辦大樓救人 |publisher=[[:zh:東森新聞台|東森新聞]] |date=2021-08-26 |access-date=2021-09-23}}</ref>)は、[[ナイトクラブ]]や[[ゴーゴーバー]]の女主人・女性マネージャーを言う<ref>{{Oxford Dictionaries|Mama-san|accessdate=2021-09-23}}</ref>。上記日本の用法が、東南アジア諸国における米兵の進駐により拡大したものであろう。同じ立場の男性を'''パパサン'''(Papa-san)とも言う。
 
[[タイ王国|タイ]]<ref>{{cite web|url=https://thethaiger.com/hot-news/crime/massage-parlour-busted-in-pattaya-providing-sexual-services-and-underage-staff |title= Massage parlour busted in Pattaya providing sexual services and underage staff |publisher=[[:en:Phuket Gazette|The Thaiger]] |date=2019-09-3303 |access-date=2021-09-23}}</ref>や[[フィリピン]]<ref>{{cite web|url=http://edition.cnn.com/2010/WORLD/asiapcf/02/19/angeles.philippines/index.html |title= Filipino group helps women find life outside of trafficking |publisher=[[CNN]] |date=2010-02-22 |access-date=2021-09-23}}</ref>において、'''ママサン'''は、ナイトクラブやゴーゴーバーで[[ホステス#日本における用法|ホステス]]を管理する女性を表すのに一般的に使用される。
 
日本における'''[[遣り手婆]]'''、欧米社会における'''[[マダム]]'''同様のものであるが、この地域の売春の{{仮リンク|バー・ファイン|en|Bar fine}}慣行<ref group="注釈">店に罰金(バー・ファイン)を支払うことで、従業員を店外に連れ出すことができ、このバー・ファインが店の収入となる。</ref>の下にあっては、西側諸国の[[街娼]]または[[売春宿]]の売春の慣習とはかなり異なる。