オーストラリアの日本語補習授業校

本項では、オーストラリアにおける日本語補習授業校について説明する。日本語補習校は、海外在住の日本人を対象に日本語補習を行っている。オーストラリアには主要な日本語補習校が3校あり、いずれも文部科学省により補州学習講として指定されていて、週末に日系オーストラリア人と日本人に日本語教育を提供している。

キャンベラ日本語補習校 編集

キャンベラ日本語補習校(CJSS)は1988年8月1日に設立された[1]、オーストラリアのキャンベラ在住の日本人を対象とした日本語補習学校。ディーキンのアルフレッド・ディーキン高校でクラスを開催し、ヤラルムラに学校事務所がある。

2011年の時点で、約60名の学生の半数が日本とオーストラリアの二重国籍者である[2]

メルボルン国際日本語学校 編集

メルボルン国際日本語学校(MISJ)は、オーストラリアのメルボルンにある週末日本語補習校。幼稚園から高校まで対応しており[3]、授業は土曜日に南オークリーの南オークリー小学校で行われる[4][5]

歴史 編集

全日制の日本人学校であるメルボルン日本人学校は、以前の補習校から形成されたため、それに代わる新しい補習プログラムとして開設された[6]。JSM が設立された時点で、すでにオーストラリアの学校に通っている子供を持つ日本人家族が存在し[3] 、その多くは永住者だった[7]。そのため、新しい補習校の需要があった[3]

MISJは1986年に開かれた[3]。学校はJSMに取って代わるために設立されたため、日本政府は新しい補習校とほとんど関係がなかった[7]。MISJは1995年に外国人学生の受け入れを開始した。これらの学生は、日本語能力に基づいて少人数のクラスに分けられた[3]

以前は、学校はブライトンのブライトングラマー スクールでクラスを開催していた[8][9]。学校は後にクラスをオーモンドのキルビントンガールズグラマースクールに移し[10] 、次に南オークリーの南オークリー小学校に移した[5]

学生 編集

1995年4月、MISJ の日本全国クラスには合計232名の学生が在籍しており、その中には混血の一部日本人の学生と23名の国際クラスの学生が含まれていた。全国クラスは、幼稚園児53名、小学生129名、中学生38名、高校生12名であった。 2005年には、学校はすべての部門で合計324人の学生を擁し、そのうち315人は国内クラスの学生、9人は国際クラスの学生だった。全国クラスは、幼稚園児73名、小学生169名、中学生3名、高校生30名だった[3]

クイーンズランド日本語補習授業校 編集

クイーンズランド日本語補習授業校(JLSSQ)は、オーストラリアのクイーンズランド州にある日本人と日系オーストラリア人を対象とした週末の日本語補習学校。

この学校は二つの学校で構成されており、どちらも日本人の教師が在籍している[11]。ブリスベン日本人学校は、コリンダにあるセントエイダンズアングリカンガールズスクールにクラスを、タリンガに事務所を構えている。 ゴールドコースト校は、メリマックのオールセインツアングリカンスクールにクラスがあり、サーファーズパラダイスに事務所がある[12]

関連項目 編集

脚注 編集

  1. ^ "学校概要" (Archive Archived 13 April 2015 at the Wayback Machine.). Canberra Japanese Supplementary School Inc. Retrieved on 7 April 2015. "借用校 Alfred Deakin High School (Denison St., Deakin, 2600, ACT) ディーキンハイスクール(写真)校舎・2Fにて授業を実施" and "日本大使館領事部:112 Empire Circuit, YARRALUMLA, ACT 2600, AUSTRALIA"
  2. ^ "I learned how to be Japanese at Saturday school – and my teacher thinks that’s good! Archived 13 April 2015 at the Wayback Machine." (Archive Archived 13 April 2015 at the Wayback Machine.). AFMLTA National Conference 2011, Australian Federation of Modern Language Teachers Association Inc. July 6-July 9, 2011. Retrieved on April 8, 2015. See handout Archived 9 March 2015 at the Wayback Machine. (Archive Archived 14 April 2015 at the Wayback Machine.).
  3. ^ a b c d e f Mizukami, The Sojourner Community, p. 153.
  4. ^ Yoshimitsu, circa p. 257: (see Search page): "The study investigated 10 Japanese children in Grade Five who were 10–11 years old and enrolled at the Melbourne International School of Japanese, a supplementary Japanese school held on Saturdays. They were selected from two[...]"
  5. ^ a b "Introduction Archived 2009-09-27 at the Wayback Machine.." Melbourne International School of Japanese. Retrieved 2 March 2015. "校舎所在地 Oakleigh South Primary School Riley Street, Oakleigh South VIC3167"
  6. ^ Mizukami, The Sojourner Community, p. 145.
  7. ^ a b Marriott, Helen Elizabeth. Unlocking Australia's Language Potential: Profiles of 9 Key Languages in Australia, Volume 7. National Languages and Literacy Institute of Australia, 1993. p. 45 (See search page) "The establishment of full-time schools left the minority of Japanese residents, mainly permanent residents who wanted their children to receive education in Australian schools, in a difficult position. It was mainly for this reason that in Melbourne the former part-time school was reorganised, now without much connection with the Japanese authorities, as the Melbourne International School of Japanese. It serves as a means of maintaining Japanese language competence of Japanese children who[...]"
  8. ^ Mizukami, The Sojourner Community, p. 119.
  9. ^ "大洋州の補習授業校一覧" (). MEXT. 13 February 2002. Retrieved 7 April 2015. "The Melbourne International School of Japanese,INC.(学校所在地)c/- Brighton Grammar School,90 Outer Crescent,BRIGHTON,Victoria 3079 AUSTRALIA"
  10. ^ "Introduction" (). Melbourne International School of Japanese. 27 September 2009. Retrieved 3 March 2015. "校舎所在地: Kilvington Girls' Grammar School (Melway:P68E7) 2 Leila Road, Ormond, Vic 3204"
  11. ^ "大洋州の補習授業校一覧(平成25年4月15日現在)" (). MEXT. Retrieved on February 13, 2015.
  12. ^ "平成 26(2014)年度" (Archive). The Japanese Language Supplementary School of Queensland. Retrieved on April 1, 2015. p. 4. "借用校舎:セントエイダンスアングリカンスクール (St Aidan’s Anglican Girls’ School) 11 Ruthven Street Corinda QLD 4075,AUSTRALIA, 事務所:The Japanese Club of Brisbane/The Japanese School of Brisbane Suite 17, Taringa Professional Centre, 180 Moggill Road, Taringa, QLD4068" and "借用校舎:オールセインツアングリカンスクール(All Saints Anglican School) Highfield Drive, Merrimac, QLD4226, AUSTRALIA 事務所:The Japanese Society of the Gold Coast/ The Japanese School of Gold Coast 25 Mawarra Building, 3108 Gold Coast Highway, Surfers Paradise, QLD4217"

参考文献 編集

  • (日本語) 飯島 健太郎. "Boys and Girls, be ambitious! : Canberra Japanese Supplementary School" (キャンベラ補習授業校での取り組み (特集 弁理士の海外研修・海外勤務)). パテント 66(9), 46–54, 2013–07. 日本弁理士会. See profile at CiNii.
  • 水上 徹男 (Mizukami Tetsuo). The Sojourner Community: Japanese Migration and Residency in Australia (Volume 10 of Social sciences in Asia, v. 10). BRILL, 2007. ISBN 9004154795, 9789004154797.
  • Yoshimitsu, Kuniko (Monash University). "Japanese school children in Melbourne and their language maintenance efforts." DOI: 10.1075/japc.10.2.07yos. In: Jernudd, Björn H. (editor). Language Management and Language Problems: Part I. Special issue of Journal of Asian Pacific Communication (Volumes 10–11) 10:2 (2000). p. 255–278.