ノート:ドネツィク

最新のコメント:2 年前 | トピック:改名提案2 | 投稿者:モーチー

改名提案 編集

東ウクライナの地名をポーランド語読みする必要はないと思います。従って、現在のウクライナの公用語に従い「ドネーツィク」または「ドネツィク」への移動を提案します。--ПРУСАКИН 2007年10月29日 (月) 06:03 (UTC)返信

ノート:シャフタール・ドネツクもご覧下さい。--ПРУСАКИН 2007年11月5日 (月) 07:21 (UTC)返信

Hasiと申します。はじめまして。記事を立ち上げた者としてコメントさせていただきます。(ウォッチリストから外していたので気付きませんでした。失礼しました。)まだWikipediaの執筆を始めて間もない時期に書いたもので、無思慮に記事名を決めてしまっていたはずです。確か、シャフタール・ドネツクの記事を作成する際、サッカー雑誌などでの表記が「ドネツク」だったのでクラブ名は「ドネツク」としましたが、Microsoftエンカルタで都市記事を調べてみると「ドネチク」という記事名になっていたので、こちらは「ドネチク」としたという次第です。(というわけで、別にポーランド語読みをしたわけでもありませんし、ガリツィア辺りにあると誤認していたわけでもないです。ご容赦ください。)いずれにせよ、ウクライナに理解のある方が、適切な記事名にしてくれればと思っていました。改名提案には賛成いたします。(ドネーツィク、ドネツィクのどちらでもいいですが、より書籍で定着している表記の方が良いかと思います。書籍ではあまり長音を入れていないような印象がありますがいかがでしょう。)それでは失礼します。--Hasi 2007年11月9日 (金) 04:55 (UTC)返信

ご意見ありがとうございます。助かります。

ポーランド語云々というのは私も執筆者の方がそうだとは思っていません。外務省かどこか、1990年代初頭に地図に載せる地名表記を考えた人がそうだと思っています。最近は変わってきましたが、1990年代の地図帳を見るとそんな感じです。

ご賛成いただきありがたく存じます。ただ、用例が問題なのですが、どう考えても「ドネツク」がダントツで、「ドネチク」が若干、「ドネ(ー)ツィク」はもっと若干のようです。WP:NCでは地名は現地の公用語に基づくこととあるので公用語のウクライナ語名に沿って「ドネ(ー)ツィク」がよいと思うのですが、もしより慣用的な「ドネチク」にすべきだという意見が強ければ移動は無理強いしないつもりです。但し、桁違いに用例が多いとはいえ「ドネツク」はいわば過去の名前ですので、原則として候補には入れないつもりです(例えばポーランドの旧ドイツ領の都市名を、有名だからといってドイツ語名ではページ作成しません)。

長音についてはナシで構いません。私も書籍ではあまり入れていないような気がしますし、どちらが正しいということもないので(発音は「ドネーツィク」だが文字表記は「ドネツィク」)。--ПРУСАКИН 2007年11月9日 (金) 17:06 (UTC)返信

お返事が遅くなりまして失礼しました。私としては「ドネツィク」を推します。単にウクライナ語の原音に近いということでなく、旧ソ連時代を呼び起こすような表記は避けた方が良いのではないかという判断です。エストニアのパルヌをピャルヌと表記しないことと同様です。ただ、反対もあるでしょうね。ミュンヘンのノートを見ていただければと思いますが、ドイツの地名をめぐっては、しばしば不毛な議論が繰り返されています。(原理主義的に原音を推す人たちと、その嫌悪感から原理主義的に原音に反対するようになってしまった人たちの争いです。)ウクライナの地名もこうした不快な論争に巻き込まれてしまうことは望みません。今後議論が荒れてしまうようなら、その時はドネツクでもやむをえないと思っています。それではまた。--Hasi 2007年11月15日 (木) 03:36 (UTC)返信

コメントありがとうございます。場合によってはそのような対処も視野に入れつつ、今回は「ドネツィク」へ移動するという方向で進めようと思います。ご助言ありがとうございました。--ПРУСАКИН 2007年11月15日 (木) 12:32 (UTC)返信

先日ドンバスで事故があり珍しくウクライナが日本でテレビに出ましたが、それはさておき、移動処理しました。ご協力ありがとうございました。--ПРУСАКИН 2007年11月19日 (月) 07:46 (UTC)返信

外部リンク修正 編集

編集者の皆さんこんにちは、

ドネツィク」上の22個の外部リンクを修正しました。今回の編集の確認にご協力お願いします。もし何か疑問点がある場合、もしくはリンクや記事をボットの処理対象から外す必要がある場合は、こちらのFAQをご覧ください。以下の通り編集しました。

編集の確認が終わりましたら、下記のテンプレートの指示にしたがってURLの問題を修正してください。

ありがとうございました。—InternetArchiveBot (バグを報告する) 2017年9月15日 (金) 17:09 (UTC)返信

改名提案2 編集

「ドネツク」への改名を提案します。
ドネツクという表記は過去の教科書に採用されてきました。

日本語の項目で原音に忠実である必要はありません。しまも、日本語では「ドネツィク」という発音は存在しませんし、発音すること自体無理です。--以上の署名のないコメントは、2405:6587:D120:D00:9BE0:37D7:2:1E7E会話)さんが 2022年2月22日 (火) 05:13 (UTC) に投稿したものです(W7401898会話)による付記)。返信

  Closed  提案するのは自由ですが、提案だけして後は丸投げ状態にするのはどうかと思いましたのでこちらのセクションは閉じさせていただきます。なお、これは再度の提案を妨げるものではありません。--モーチー会話2022年3月2日 (水) 11:50 (UTC)返信

ページ「ドネツィク」に戻る。