ハシバミの実は焦げ茶色

ドイツ民謡

ハシバミの実は焦げ茶色(Schwarzbraun ist die Haselnuss)は、ドイツ民謡軍歌。18世紀末ごろに作られたと言われる。

歌詞

編集

一番

編集

Schwarzbraun ist die Haselnuss,

schwarzbraun bin auch ich, ja ich,

schwarzbraun muss mein Mädel sein

gerade so wie ich.

二番

編集

Schätzerl hat mir’n Busserl geb’n,

hat mich schwer gekränkt, ja schwer gekränkt,

hab’ ich ihr’s gleich wiedergegeb’n,

ich nehm’ ja nichts geschenkt!

三番

編集

Schätzerl hat kein Heiratsgut,

Schätzerl hat kein Geld, kein Geld,

doch ich geb es nicht heraus,

für alles in der Welt.

四番

編集

Schwarzbraun ist die Haselnuss,

schwarzbraun bin auch ich, ja ich,

wer mein Schätzerl werden will,

der muss so sein wie ich.

繰り返し

編集

Holdrio, duwiduwidi, holdria.

Holdria duwiduwidi.

Holdrio, duwiduwidi, holdria.

Holdria duwiduwidi.

脚注

編集

関連項目

編集