「Wikipedia:専門的な記事も分かり易く」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
→‎専門的内容: ノートでの意見を反映
英文を消す。コメントアウトにしようかと思ったがサイズ節約のため除去で。
タグ: サイズの大幅な増減
2行目:
 
{{nutshell|その記事に興味があるかもしれない幅広い読者に向けて、専門的な記事も含めた全ての記事が可能な限り分かりやすくなることを目指しましょう。}}
{{nutshell|Strive to make each part of every article as understandable as possible to the widest audience of readers who are likely to be interested in that material.}}
 
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
ウィキペディアの記事では、その記事を読もうとする可能性のある潜在的で幅広い読者を視野に入れて、記事の内容が理解しやすく書かれるべきです。大抵の記事で潜在的な読者には一般的な人々を含むでしょうから、ほとんどの記事で一般的な読者を視野に入れて内容が分かりやすく書かれるべきです。
 
記事に加筆したり、新規作成したりするとき、記事の[[文体]]は[[三人称]]・[[常体]]の百科事典的な書き言葉で書かれます。エッセイ的であったり、変に理屈ぽっかったり、読者を煽ったりする文章ではなく、事実を率直に示していく書き方がウィキペディアの記事では望ましいでしょう。しかし一方で、平均的な読者も記事から知識を吸収できるようにするべきです。編集者は一般的な語彙や非専門用語を使って記事を書くべきで、記事から有益な情報を得たいと思っている読者が、別の辞書や用語辞典に逐次頼らなければ読み進めることもできないような、大量の専門的な言い回しの文章を記載するべきではありません。全ての記事で、内容を可能な範囲で分かりやすくする書き方が試みられるべきです。もし、ある記事が現在とても専門的に書かれていたとしても、改善の余地があれば、分かりやすく書き直す試みは大いに奨励されます。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
Articles in [[Wikipedia]] should be understandable to the widest possible audience. For most articles, this means understandable to a general audience.
 
When adding content and creating new articles an [[Wikipedia:Encyclopedic style|encyclopedic style]] with a [[WP:TONE|formal tone]] is important. Instead of essay-like, argumentative, or opinionated writing, Wikipedia articles should have a straightforward, [[Wikipedia:Summary style|just-the-facts style]]. However, the average reader should be able to comprehend the erudition. Although you should use a broad vocabulary of regular, non-technical terms, do not provide such a quantity of locutions as to impel those who aspire to derive serviceable information from the article to consult a dictionary or thesaurus. Every reasonable attempt should be made to ensure that material is presented in the most widely understandable manner possible. If an article is [[Technical terminology|written in a highly technical manner]], but the material permits a more understandable explanation, then editors are strongly encouraged to rewrite it.
</div>
 
==想定される読者==
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
ウィキペディアには様々な読者が訪れるでしょうが、大まかに以下のような3つの特徴で分けられます。
 
31 ⟶ 22行目:
 
平均的な読書力と学ぶ意欲を持つ一般的な読者にとっても内容が理解できるようにすることは、ウィキペディアの記事のほとんどで可能なはずです。いくつかの記事では、その主題の本質上、専門的な書き方にならざるえないものもあります。あるいは、主題に専門的な側面があり、記事中に専門的な内容の[[Help:セクション|節]]を持たざる得ないものもあります。そのような記事の多くも、幅広い読者に向けて分かりやすく書くことは可能です。いくつかの記事では、説明が難解になることや数年に及ぶ高等教育や訓練で得られるような予備知識を要求することが、主題の本質上、仕方がないものもあります。そのような記事にまで全ての読者にとって分かりやすいこと望むのはさすがに不合理です。しかし、例えば導入部で注目すべき点を強調するなどをして、可能なかぎり理解しやすくする努力はなされていくべきです。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>== Audience ==</nowiki>
 
Wikipedia has a varied audience who can be graded in three ways:
 
* On familiarity with the subject.
** The ''general reader'' has no advanced education in the topic's field, is largely unfamiliar with the topic itself, and may even be unsure what the topic is before reading.
** The ''knowledgeable reader'' has an education in the topic's field but wants to learn about the topic itself.
** The ''expert reader'' knows the topic but wants to learn more or be reminded about some fact, or is curious about Wikipedia's coverage.
* On reading ability. There are various free tools online that can automatically grade the readability of text or highlight complex sentence structures, like http://www.hemingwayapp.com.
* By motivation to learn about the topic.
 
A highly educated, knowledgeable and motivated reader may comfortably read a 4000-word featured article to the end. Another reader may struggle through the lead and look at the pictures. A good article will grab the interest of all readers and allow them to learn as much about the subject as they are able and motivated to do. An article may disappoint either because it is written well above the reading ability of the reader, it wrongly assumes the reader is familiar with the subject or field, or because it covers the topic to too basic a level or is not comprehensive.
 
While it is possible that a member of any of the audience group may stumble upon an article and decide to read it (by clicking on [[Special:Random]], for example), some subjects naturally attract a more limited audience. In general, a topic that requires many years of specialist education or training prior to being studied or discussed is likely to have a limited audience. For example, a topic in advanced mathematics, specialist law or industrial engineering may contain material that only knowledgeable readers can appreciate or even understand. Be aware, however, that many subjects, though studied at an academically advanced level, are of interest to a wider audience. For example, the [[sun]] is of interest to more than just astronomers and [[disease]]s to more than just physicians.
 
Most of Wikipedia's articles can be written so that they may be fully understandable by the general reader with average reading ability and motivation. Some articles are themselves technical in nature and some articles have technical sections or aspects. Many of these can also be written to be understandable to the widest audience. Some topics are intrinsically hard or require a great deal of prior knowledge gained through years of further education or training. It is unreasonable to expect a comprehensive article on such subjects to be understandable to all readers. However, effort should still be made to make the article as understandable as possible, with particular emphasis on the lead section.
</div>
 
==専門的内容==
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
{{shortcut|WP:TECH-CONTENT}}
ウィキペディアは本格的な参照情報源の1つになることを目指しています。ですから、高度に専門的な題材もウィキペディアの記事として収められるべきものです。専門的内容の難解さを下げることは、予備知識のない読者にも恩恵を与える記事の改善の1つです。ただし、これによって専門的な知識を既に持っている読者にとっての価値を下げたりしないようにする注意も必要です。
 
より理解しやすい記事を作成することは、専門的で詳細な内容を取り除いてしまうことを必ずしも意味するわけではありません。例えば一般的な読者にとって分かりにくいような[[化合物]]の特性の話でも、その化合物についての記事であればその特性について当然書かれるべきです。しかし、高度に専門的で詳細な記述については要約を記事中の所々に入れることで、一般的な読者にとっても専門家の読者にとっても読みやすさを向上させることができます。例えば、ある事柄の事細かい起源や導出は、一般的な読者にとっても専門家の読者にとっても読みたいものではないかもしれません。しかし起源や導出の手短な要約を記事に挟むことは、専門家の読者にとっての有益さを減少させることなく、一般的な読者にとっても理解を与えることができるかもしれません。記事が含む専門的で詳細な内容の適度な量を決める際には、その専門分野の標準的な参考文献と比較するのが助けになるでしょう。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
{{shortcut|WP:TECH-CONTENT}}
<nowiki>==Technical content==</nowiki>
 
Wikipedia strives to be a serious reference resource, and highly technical subject matter still belongs in some Wikipedia articles. Increasing the understandability of technical content is intended to be an improvement to the article for the benefit of the less knowledgeable readers, but this should be done without reducing the value to readers with more technical background.
 
Making articles more understandable does not necessarily mean that detailed technical content should be removed. For instance, an encyclopedia article about a chemical compound is expected to include properties of the compound, even if some of those properties are obscure to a general reader. But often summarizing highly technical details can improve the readability of the text for general readers and experts alike. For example, a detailed derivation of a result is unlikely to be read by either a general reader or an expert, but a short summary of the derivation may convey a sense to a general reader without reducing the usefulness to an expert reader. When trying to decide what amount of technical detail is appropriate to include, it may be helpful to compare with a standard reference work in the particular technical field to which the subject of the article belongs.
</div>
 
==導入部==
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
{{see also|Wikipedia:スタイルマニュアル (導入部)}}
{{shortcut|WP:EXPLAINLEAD}}
76 ⟶ 37行目:
 
一般的に、導入部での説明は読者がその主題に慣れ親しんでいると前提すべきではありません。ただし、一般的な読者が理解ができるような要約を作ることすら困難な専門的題材では、記事を理解するにあたって必須となる事柄や用語に[[Help:リンク#ウィキリンク|内部リンク]]をしつつ、ある程度の関連知識を読者が持っていると前提する書き方になるのは妥当な場合もあるでしょう。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>{{see|Wikipedia:Manual of Style (lead section)#Introductory text}}</nowiki>
{{shortcut|WP:EXPLAINLEAD}}
<nowiki>==<span id="The lead section">Lead section</span>==</nowiki>
 
It is particularly important for the first section (the "lead" section, above the table of contents) to be understandable to a broad readership. Readers need to be able to tell what an article is about, and whether they are reading the correct article, even if they don't already know the topic in detail. Those who are only looking for a summary or general definition may stop reading at the end of the lead. An understandable lead encourages readers to continue reading into the body of the article.
 
For these reasons, the lead should provide an understandable overview of the article. While the lead is intended to mention all key aspects of the topic in some way, accessibility can be improved by only summarizing in the lead, and including the technical details in the body of the article. The lead of the article should tell a general reader the field of study of the topic, the place the topic holds in its field of study, what (if anything) the topic is good for, and what needs to be learned first in order to understand the article.
 
In general, the lead should not assume that the reader is intimately familiar with the subject of the article. For highly specialised topics where it is difficult to give an overview in terms with which a general audience will be familiar, it may be reasonable to assume some background knowledge in the lead, while linking to the prerequisites required to understand it.
</div>
 
==改善のための経験則==
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
 
専門的な題材を分かりやすく改善する方法として、いくつかのアイデアがあります。中級的なものから高度に専門的なものまでを対象に、以下のようなやり方が有効かもしれません。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>==Rules of thumb==</nowiki>
 
Here are some more ideas for dealing with moderately or highly technical subjects:
</div>
 
===最も理解し易い部分を記事の最初に置く===
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
{{shortcut|WP:UPFRONT}}
記事中の後の方になるほど、必要に応じて、内容が高度になっていくのは妥当なことです。しかし詳細な内容に興味が持てない読者はある時点で読むのを止めるでしょう。そのため、そのような読者が興味を持つ内容は記事の最初の方にあったほうが望ましいです。導入部に分かりやすい要約ができたら、その要約に関係する各々の節でも、導入部と同じような分かりやすいレベルの説明から始めるのが望ましいでしょう。また、専門的で詳細な内容を説明する節でも、詳細に移る前に、主要な部分の要約が最初の段落で説明されるとより良くなるでしょう。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
{{shortcut|WP:UPFRONT}}
<nowiki>===Put the most understandable parts of the article up front===</nowiki>
 
It's perfectly fine for later sections to be highly technical, if necessary. Those who are not interested in details will simply stop reading at some point, which is why the material ''they'' are interested in needs to come first. Linked sections of the article should ideally start out at about the same technical level, so that if the first, understandable paragraph of an article links to a section in the middle of the article, the linked section should also start out understandable. Furthermore, in many cases even very technical sections can be improved upon by summarizing the main ideas in the first paragraph, before going into details.
</div>
 
===1つ手前の読者を想定する===
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
読み易さを上げる一般的な方法は、その題材が実際に学ばれる教育段階(高校、大学、大学院など)の1つ手前の段階の読者に向けて書くことです。例えば、大学で学ばれるような項目であれば高校卒業程度の知識の読者に向けて書き、大学院で学ばれるような項目であれば大学卒業程度の知識の読者に向けて書きましょう。上記の節では、記事の導入部は特に分かりやすくあるべきと説明しましたが、この1つ手前の読者を想定した書き方は記事全体に適用可能です。ウィキペディアのゴールは、その主題について他の書籍や資料で学ぼうとする前に読めるような、[[WP:PSTS|三次資料]]を提供することです。1つ手前の読者を想定した書き方は、このような目標にも合致します。
</div><div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>===Write one level down===</nowiki>
 
A general technique for increasing accessibility is to consider the typical level where the topic is studied (for example, high school, college, or graduate school) and write the article for readers who are at the previous level. Thus articles on college topics can be aimed at a reader with a high school background, and articles on graduate topics can be aimed at readers with some undergraduate background. The lead section should be particularly understandable, but the advice to write one level down can be applied to the entire article, increasing the overall accessibility. Writing one level down also supports our goal to provide a tertiary source on the topic, which readers can use before they begin to read other sources about it.
</div>
 
=== 具体例を追加する===
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
多くの記事が説明が抽象的であるというだけで分かりにくいものになっています。そのような抽象的な説明は、専門家の読者すらも混乱させるかもしれません。抽象的な説明だけでなく具体的な例が備わっていれば、たくさんの読者が文脈をつかむことができます。例えば「[[動詞]]」の記事では、以下のように動詞を説明しています。
 
130 ⟶ 56行目:
 
たたし、具体例を示すときは、[[WP:OR|独自研究]]にならないように注意が必要です。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>=== Add a concrete example===</nowiki>
 
Many technical articles are not understandable (and more confusing even to expert readers) only because they are abstract. A concrete example can help to contextualize the abstract content for many readers. Sometimes a contrasting example, such as a counterexample, can also be helpful. For instance, from the article [[verb]]:
:A '''verb''', from the Latin ''verbum'' meaning ''word'', is a [[word]] ([[part of speech]]) that in [[syntax]] conveys an action (''bring'', ''read'', ''walk'', ''run'', ''learn''), or a state of being (''be'', ''exist'', ''stand'').
Examples must still meet the same requirement of [[WP:NOR|no original research]] that other content is subject to.
</div>
 
===数式を文章で説明する===
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
数式の「意味」を説明することは、読者が説明についていくのを助けます。その数式がある特徴を持っていることや、何故そのような形式で書き表すのかなどを日本語の文章でも説明することは、専門家の読者にとってさえも手助けになるものです。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>=== Explain formulae in English ===</nowiki>
 
When possible, even for experts it can be helpful to explain in English why the formula has certain features or is written a certain way. Explaining the "meaning" of a formula helps readers follow along.
</div>
 
=== 画像を追加する ===
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
[[H:PICTURE|画像を追加]]して視覚的な説明を与えることは、多くの人々にとって、学習を助ける有効な手法です。画像なら、専門的な概念を簡潔で明快に伝えることもできます。略図や概念図を追加するときは、使用されている記号を記事本文中のものと関連付けたり、言葉による説明で関連を補うことを必要に応じて行ってください。以下のようなテンプレートが役に立つかもしれません。
* [[Template:Location_map]]:画像の上に点と文字列を重ねるテンプレート。
* [[Template:Multiple image]]:垂直や水平に画像を並べるテンプレート。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>=== Add a picture ===</nowiki>
 
<nowiki>{{See|Wikipedia:Graphs}}</nowiki>
 
Visual depictions enable many people to learn more effectively, and allow technical concepts to be communicated in a more concise and clear manner. Diagrams should be related to symbolic or verbal descriptions where appropriate. Some templates that might be useful:
* [[Template:Location_map]]: to overlay one image-symbol + label onto a map/image;
* [[Template:Location_map_100x100]]: has examples for any image as a 100-by-100 overlay grid;
* [[Template:Location_map_many]]: to overlay many image-symbols + labels onto a map/image (up to 9 markers);
* [[Template:Superimpose]]: to overlay onto an unbordered image, such as open diagrams.
</div>
 
=== 専門用語の過度な使用を避ける===
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
*'''専門用語や業界用語、略語は思慮分別をもって使いましょう。'''このような言葉が最初に登場するときは、意味の説明を加えたり、何の略語かを説明したりしましょう。特に新しい用語が登場するときは、親しみやすい平易な言葉で意味を説明すれば、混乱を与えずに済むでしょう。ただし、説明の正確性が犠牲にならない範囲で平易な言葉を採用する必要があります。
*'''もし正確性が失われないならば、専門的な言葉よりも一般的な言葉を用いてみましょう。'''どちらも意味としては同等であれば、一般的な言葉を優先して用いてください。
176 ⟶ 73行目:
*'''普段の会話で使うような言葉で説明をしてみましょう。'''学術的な会議、発表、文章作成などの際には、多くの人たちも専門的な言葉を使うでしょう。しかし、そのような人たちも普段の会話で説明しようとするときは、もっと分かりやすく簡単な言葉で説明しようとするはずです。
* '''日常的な事柄を例にした[[類推|類推的]]な説明を加えましょう。'''ただし見当外れな説明にならないように注意が必要です。素晴らしい類推は、全く意味が掴めないような状態から合点がいく状態に一変させたりもします。しかしながら、[[WP:NOTTEXTBOOK|ウィキペディアは教科書ではありません]]ので、類推的な説明は百科事典的な文体で書かれる必要がありますし、[[WP:RS|信頼できる情報源]]によって[[WP:V|検証可能]]な説明でなければなりません。出典なく類推的な説明を広げていくと、編集者自身の[[WP:NOR|独自研究]]や[[WP:SYN|不適切な情報の合成]]に陥りますので注意してください。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>=== Avoid overly technical language ===</nowiki>
 
''Main guideline: [[Wikipedia:Manual of Style#Technical language|Technical language]] in [[Wikipedia:Manual of Style]]''
 
* '''Use jargon and acronyms judiciously.''' Explain technical terms and expand acronyms when they are first used. In addition, you might consider using them sparingly thereafter, or not at all. Especially if there are many new terms being introduced all at once, substituting a more familiar English word might help reduce confusion (as long as accuracy is not sacrificed).
* '''If no precision is lost, use common terms instead of technical terms'''. Substitute technical terms with common terms where they are completely equivalent.
* '''Eliminate long strings of adjectives''', particularly technical adjectives.
* '''Use short sentences when possible.''' Comprehension decreases dramatically when sentence length exceeds 12 words. However, using too many short sentences in a row becomes monotonous; vary sentence length to maintain reader interest.
* '''Use more verbs to improve readability''' ? you can replace many technical adjectives with verbs.
* '''Use language similar to what you would use in a conversation.''' Many people use more technical language when writing articles and speaking at conferences, but try to use more understandable prose in conversation. [http://www.communitywiki.org/cw/cw/PlainTalk]
* '''Use analogies''' to describe a subject in everyday terms. Avoid far-out analogies. The best analogies can make all the difference between incomprehension and full understanding. However, [[WP:NOTTEXTBOOK|Wikipedia is not a textbook]], so analogies need to be written in an encyclopedic way and be [[WP:V|attributable]] to [[WP:RS|reliable sources]]. Extensive explanations without a specific source may constitute [[WP:NOR|original research]], or [[WP:SYNTH|original research by synthesis]].
</div>
 
=== 簡略化し過ぎない ===
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
{{shortcut|WP:OVERSIMPLIFY}}
今まで記事を分かりやすくすることの重要性を説明してきましたが、もう一方で重要なこととして、分かりやすくしようとするあまり、説明を簡略化し過ぎないようにしてください。百科事典の記事とは、分かりやすくする便宜のために間違っている説明を許容するものではありません。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
{{shortcut|WP:OVERSIMPLIFY}}
<nowiki>=== Don't oversimplify ===</nowiki>
 
It is important not to oversimplify material in the effort to make it more understandable. Encyclopedia articles should not "[[telling lies to children|tell lies to children]]" in the sense of giving readers an easy path to the feeling that they understand something when what they then understand is wrong.
</div>
 
==改善の呼びかけ==
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
記事が専門家以外には分かりにくい状態になっているとき、改善を呼びかけるテンプレートが利用可能です。記事の記述が専門的過ぎて分かりづらくなっているとき、{{tl|専門的}}テンプレートを記事に張ることができます。このテンプレートを含んでいる記事は、[[:Category:専門的な内容の修正が必要な項目]]に収められます。
 
ただし{{tl|専門的}}テンプレートを張る場合は、その記事のノートページにあなたが記述が専門的過ぎると思った理由や改善案を書き残してください。このような説明無しに単にテンプレートを張った場合、無視されるか除去されても仕方がないと言えます。また、上記で説明したような改善方法の適用の余地がまだあるような記事のみに、このテンプレートは使用されるべきです。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>== Labeling articles that are too technical ==</nowiki>
 
Various templates are available for labeling articles that do not meet agreed standards of understandability.
 
For articles that are not sufficiently understandable, the {{tl|Technical}} template should be inserted at the top of the corresponding discussion page. ''You should put an explanation on the talk page with comments on why you believe it is too technical, or suggestions for improvement''. Templates added without explanation are likely to be either ignored or removed. Articles containing this template can be found in [[:Category:Wikipedia articles that are too technical]].This tag should be used only on articles which you feel could be improved by someone following the guidelines listed above.
</div>
 
==入門記事==
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
専門的であることが避けられないが、専門的でない読者にとっても非常に興味深い主題の場合、入門的な記事を分割記事として作成することは1つの解決策になり得ます。英語版記事の「[[:en:Introduction to viruses|Introduction to viruses]]」はこのような例の1つです。ウィキペディア日本語版では、2015年現在、このような分割記事は今のところ存在していません(特に禁止されている訳でもありません)。"Introduction to..."の題名で始まる入門記事の現在の完全なリストは[[:en:Category:Introduction articles|Category:Introduction articles]]で確認できます。元記事のリストは[[:en:Category:Articles with separate introductions|Category:Articles with separate introductions]]で確認できます。
 
227 ⟶ 92行目:
 
もし上記の問いに対する答えがいずれも「いいえ」であれば、入門記事の作成を考えてもいいかもしれません。
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>== "Introduction to..." articles ==</nowiki>
 
For topics which are unavoidably technical but, at the same time, of significant interest to non-technical readers, one solution may be a separate introductory article. An example is [[Introduction to viruses]]. A complete list of current "Introduction to..." articles can be found in [[:Category:Introduction articles]], while a list of main articles thus supplemented is [[:Category:Articles with separate introductions]].
 
In keeping with the spirit of Wikipedia's [[WP:NOT]] policy, [[WP:LEAD]] guideline, and guideline on [[Wikipedia:Content forking|content forking]], the number of separate introductory articles should be kept to a minimum. Before you start one, ask yourself
 
*Following the advice given in the preceding sections, can the article be made sufficiently understandable as a whole, without the need for a separate introduction?
*Given the degree of general interest in the topic at hand, might a well-written lead be sufficient?
 
You may start an "Introduction to..." article if the answer to these questions is "no".
</div>
 
==関連項目==
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
*[[Wikipedia:アクセシビリティ]]
* [[Wikipedia:素晴らしい記事を書くには]]
* [[Wikipedia:完璧な記事]]
* [[:Template:専門的 ]]
日本語版にはない英語版の関連項目
* [[:en:Wikipedia:List of Introductory Articles]]
* [[:en:Wikipedia:Many things to many people]]
255 ⟶ 106行目:
(メタ)
* [[Meta:Reading level]]
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>==See also==</nowiki>
 
<nowiki>{{Wikipedia books|Wikipedia Manual of Style}}</nowiki>
 
<nowiki>{{Wikipedia books|Key Wikipedia Policies & Guidelines}}</nowiki>
* [[Wikipedia:Manual of Style/Accessibility]]
* [[Wikipedia:Federal Standard 1037C terms|Wikipedia:US government technical terms]]
* [[Wikipedia:List of Introductory Articles]]
* [[Wikipedia:Writing better articles]]
* [[Wikipedia:Many things to many people]]
* [[Wikipedia:WikiProject Anatomy/Simplifying anatomical terminology]]
* [[Wikipedia:WikiProject Mathematics/Proofs]]
* [[Meta:Reading level]]
* [[:Template:Technical]]
* [[:Template:Over explained]]
* The [http://simple.wikipedia.org Simple English Wikipedia] aims to provide full explanations using a limited subset of English. It is a resource both for examples (articles) and advice (guidelines) on using simpler language without dumbing down.
</div>
 
==外部リンク==
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
*[http://kotoba.nuee.nagoya-u.ac.jp/sc/obi2/ 帯2:日本語テキストの難易度を測る] - 佐藤理史、日本語テキストの難易度推定サイト
*[http://ci.nii.ac.jp/naid/110002067926 わかりやすい日本語を書くために] - [[坪井忠二]]、『日本物理學會誌』第30巻第2号、日本物理学会、1975年2月5日、89-92頁
</div>
<div style="border-width:1px;border-style:solid;padding:0.5em 1em; float:center">
<nowiki>==External links==</nowiki>
* [http://www.emacswiki.org/cw/cw/PlainTalk Plain Talk]
* [http://www.muppetlabs.com/~breadbox/txt/al.html Albert Einstein's Theory of Relativity ? In Words of Four Letters or Less]
* [http://www.webcredible.co.uk/user-friendly-resources/web-usability/web-content.shtml Content & usability: Web writing], webcredible.co.uk
* [http://www.useit.com/papers/webwriting/ Writing for the Web], useit.com: [[Jakob Nielsen]]'s Website
** Introduction: [http://www.useit.com/alertbox/9710a.html How Users Read on the Web]
* [http://www.usability.gov/pdfs/chapter15.pdf Writing Web Content], [http://www.usability.gov/ usability.gov]
* [http://www.plainlanguage.gov/index.cfm U.S. Government plain language guidelines]: Click for Word or pdf versions.
* [http://www.ucdmc.ucdavis.edu/cne/health_education/guide.html On writing for patients], with examples of how to say the same thing at different [[reading level]]s
</div>