削除された内容 追加された内容
→‎名称・歴史:   少尉→副官
15行目:
この駒は、[[サンスクリット]]でハスティン<ref name="india">{{cite web|url=http://history.chess.free.fr/india.htm|title=Indian Chess Sets|publisher=History of Chess|date=2012-10-01|accessdate=2015-08-09}}</ref><ref>hasty と書かれているのは母音に続くときの形</ref>、[[ペルシア語]]でピールと呼ばれ<ref>{{cite web|url=http://history.chess.free.fr/chatrang.htm|author=Jean-Louis Cazaux|title=Chatrang or Chaturanga, the oldest Chess|publisher=History of Chess|date=2009-12-28|accessdate=2015-08-09}}</ref>、いずれも[[ゾウ]]を意味した。[[アラビア語]]はペルシア語を借用してフィールと呼んだ。現在の[[スペイン語]]の名称 alfil はアラビア語の借用である。また、[[ロシア語]]の {{lang|ru|слон}} <small>スローン</small> もゾウを意味する。[[シャンチー]]でも「象」と呼ばれる。ただし、現在の[[ヒンディー語]]で {{lang|hi|हाथी}} <small>ハーティー</small>(ゾウ)と呼ばれるのは[[ルーク]]であり、ビショップは {{lang|hi|ऊँट}} <small>ウント</small>([[ラクダ]])と呼ぶ<ref name="india"/>。
 
他の西洋の言語ではさまざまな名称で呼ばれる。[[ドイツ語]] Läufer(走者)・[[イタリア語]] alfiere(少尉副官)・[[フランス語]] fou(道化)など。
 
インドでのこの駒の動きには、以下のいくつかの変種があったが、いずれも現在のビショップとは異なっていた<ref name="india"/>。