「天津甕星」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
17行目:
【原文】{{Quotation|一書曰、天神、遣經津主神・武甕槌神、使平定葦原中國。
時二神曰「天有惡神、名曰天津甕星、亦名天香香背男。請先誅此神、然後下撥葦原中國。」}}【書き下し文】{{Quotation|<ruby><rb>一書</rb><rt>あるしょ</rt></ruby>に<ruby><rb>曰</rb><rt>いわ</rt></ruby>く、<ruby><rb>天神</rb><rt>あまつかみ</rt></ruby>、<ruby><rb>経津主神</rb><rt>ふつぬしのかみ</rt></ruby>・<ruby><rb>武甕槌神</rb><rt>たけみかづちのかみ</rt></ruby>を<ruby><rb>遣</rb><rt>つかわ</rt></ruby>して<ruby><rb>葦原中国</rb><rt>あしはらのなかつくに</rt></ruby>を<ruby><rb>平</rb><rt>たい</rt></ruby>らげ定めせしむ。
時に<ruby><rb>二神</rb><rt>ふたはしらのかみ</rt></ruby>曰く、「天に悪しき神有り。名を<ruby><rb>天津甕星</rb><rt>あまつみかぼし</rt></ruby>、<ruby><rb>亦</rb><rt>また</rt></ruby>の名を<ruby><rb>天香香背男</rb><rt>あめのかがせお</rt></ruby>と曰う。<ruby><rb>請</rb><rt>こ</rt></ruby>う、先ず<ruby><rb>此</rb><rt>こ</rt></ruby>の神を誅し、<ruby><rb>然</rb><rt>しか</rt></ruby>る後に下りて葦原中国を<ruby><rb>撥</rb><rt>はら</rt></ruby>わん」。}}【現代語訳】{{Quotation|ある書によれば、天津神はフツヌシとタケミカヅチを派遣し、葦原中国を平定させようとした。
その時、二神は「天に悪い神がいます。名をアマツミカボシ、またの名をアメノカガセオといいます。どうか、まずこの神を誅伐し、その後に降って葦原中国を治めさせていただきたい。」と言った。}}